Raffaella Carrà "Tanti auguri" testo

Traduzione in:enfifrhu

Tanti auguri

Se per caso cadesse il mondo io mi sposto un pò più in lasono un cuore vagabondo che di regole non ne hala mia vita è un roulette i miei numeri tu li saiil mio corpo è una moquette dove tu ti addormenterai.Ma girando la mia terra io mi sono convinta chenon c’è odio non c’è guerra quando a letto l’amore c’è.

Com’è bello far l’amore da Trieste in giùcom’è bello far l’amore io son pronta e tu...tanti auguri, a chi tanti amanti hatanti auguri, in campagna ed in città.Com’è bello far l’amore da Trieste in giùl’importante farlo sempre con chi hai voglia tue se ti lascia lo sai che si fa...trovi un altro più bello, che problemi non ha.

Tutti dicono che l’amore va a braccetto con la folliama per una che è già matta tutto questo che vuoi che siatante volte l’incoscienza è la strada della virtùlitigare, litigare per amarsi sempre di più.

Sok üdvözlet

Hogyha véletlen elpusztulna a föld, akkor egy kicsit jobban mozgokLázadószívű vagyok, akinek nem léteznek szabályokAz én életem egy rulett, a számaimat már tudodAz én testem egy olyan szőnyeg amin te elalszol.De ahogy forog a föld, úgy én meggyőződökHogy nincs sem gyűlölet, sem háború, ha az ágyban szeretkeznek.

Milyen jó is Trieszttől délre szerelmeskedniMilyen jó is szerelmeskedni én készen állok na és te...Sok üdvözlet, akinek sok szeretője vanSok üdvözlet, a vidéknek és a városnak.Milyen jó is Trieszttől délre szerelmeskedniFontos hogy azzal csináld akivel akarod isÉs ha elhagy tudod a dolgod...Találj egy másik szebbet, akivel nincsenek problémák.

Mind azt mondják a szerelem kéz a kézben jár a butasággalNa de annak aki már teljesen belebolondult lehetsz aki akarsz lenniSokszor az öntudatlanság az erény útján jár,Veszekedni, veszekedni azért kell hogy jobban szeressük egymást.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Tanti auguri di Raffaella Carrà. O il testo della poesie Tanti auguri. Raffaella Carrà Tanti auguri testo.