Flori Mumajesi "Gjithmonë" testo

Traduzione in:deenfait

Gjithmonë

LUAR: degjooooo....Ste kam harruarTe kam menduar.....gjithmoneee..nuk do gjesh tjeterSe dashuria jone...Aaaaaaa sa me mundon...( uhh i cant seem to find the right word for "mundon" but it's when you make someone work hard for something/ or put in a hard effort)

degjooooooSte kam harruarTe kam menduar.....gjithmone....Nuk do gjesh tjeterSe dashuria jone....Aaaaaa...sa me mundon..

FLORI: Me mbeti nje fjale e pathene..Nje fjale qe ti e doje shuuuummmPor ti zemer sme kuptove..Kurreeee sme ndjeve...Sa te ndjeja uneee...

Me mbeti nje fjale e pathene..Me mbeti shpirti tek ti...Per ty zemer nuk pendohem..I wont regret you

Pse te doja....?E shtrenjta imeee....ti

Sempre

Luar: Ascoltanon ti ho dimenticatoti ho pensato.... sempre...non troverai altreperchè il nostro amoreaaaa quanto mi da problemi

Flori: mi è rimasta una parola non detta..una parola che tu volevi tanto..ma tu amore non mi hai capito..mai non mi hai volutoquanto ti volevo io...

mi è rimasta una parola non detta..mi è rimasta l'anima da te..per te amore non mi pento..

Luar: Ascoltanon ti ho dimenticatoti ho pensato.... sempre...non troverai altreperchè il nostro amoreaaaa quanto mi da problemi

Perchè ti amavo..la mia cosa preziosa... tu

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Gjithmonë di Flori Mumajesi. O il testo della poesie Gjithmonë. Flori Mumajesi Gjithmonë testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Gjithmone (Flori Mumajesi) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Gjithmone senso.