Jean-Jacques Goldman "Si je t'avais pas" testo

Traduzione in:enro

Si je t'avais pas

Je jouerais du même harmonicaJe verrais le même arbre là-basSerais-je heureux sans toi ? Pourquoi pas ?Rien que d'y penser ça me glace à chaque fois

Si je t'avais pasSi je t'avais pasQue serais-je, où ça ?Ma maison c'est làExactement dans tes bras

J'aurais des enfants, mais pas ceux-làMoitié moi, mais pas moitié toiJ'embrasserais, « comme ça », un peu distraitPas une fois, pas une, nous ne l'avons fait

Si je t'avais pasSi c'était pas toiQue serais-je, où ça ?Mon pays c'est toiPrécisément dans tes bras

Bouge pasC'est ma place à moiMon abri mon toitJ'habite tes brasLà où me caressent tes doigts

If I Didn't Have You

I would play the same harmonicaI would see the same tree over thereWould I be happy without you? Why not?The mere thought of it chills me each time

If I didn’t have youIf I didn’t have youWhat would I be, where would I be?My home is right hereExactly in your arms

I would have children, but not the ones hereHalf me, but not half youI would kiss, ‘like that,’ a little absent-mindedlyNot one time, not one, have we done that

If I didn’t have youIf it wasn’t youWhat would I be, where would I be?My country is youPrecisely in your arms

Don’t moveI belong with youMy shelter, my roofI live in your armsHere where your fingers caress me

Qui è possibile trovare il testo della canzone Si je t'avais pas di Jean-Jacques Goldman. O il testo della poesie Si je t'avais pas. Jean-Jacques Goldman Si je t'avais pas testo. Può anche essere conosciuto per titolo Si je tavais pas (Jean-Jacques Goldman) testo.