Mina "Le cœur en larmes (Un colpo al cuore)" testo

Traduzione in:hrittr

Le cœur en larmes (Un colpo al cuore)

Si tu reviens aujourd’hui ou jamais,j’aurai le cœur en larmes.Si tu brises encorede ta voix le silencequi tombe sur moi,le silence qui tombe sur moi,j’aurai le cœur en larmes.

Si tu me vois renaître du passé,si demain, je te manque,si ton cœur m’entend quand je l’appelle,s’il passe un nuage dans ton ciel,s’il passe un nuage dans ton ciel,reviens vers le soleil !

Reviens vers le soleilqui a vu notre amour.Je pleurerai de rirecomme au temps des premiers jours.

Reviens chasser la nuitqui s’accroche à ma vie.La route paraît longuedepuis que tu es parti.

Si ton cœur m’entend quand je l’appelle,si ton cœur est gris comme le ciel,si ton cœur est gris comme le ciel,reviens vers le soleil !

Reviens vers le soleilqui a vu notre amour.Je pleurerai de rirecomme au temps des premiers jours.

Reviens chasser la nuitqui s’accroche à ma vie.La route paraît longuedepuis que tu es parti.

Reviens vers le soleil !Reviens vers le soleil !Reviens vers le soleil !

Srce u suzama

Ako se vratiš danas ili nikadasrce će mi biti u suzamaako slomiš još jednomtišinu od svoga glasakoja pada na menetišinu koja pada na menesrce će mi biti u suzama

Ako me vidiš ponovno rođenu u prošlostiako mi sutra budeš nedostajaoako me tvoje srce čuje kada ga zovemako prođe oblak na tvom nebuako prođe oblak na tvom nebuvrati se prema suncu

Vrati se prema suncukoje je vidjelo našu ljubavplakat ću od smijehakao prvih dana

Vrati se da uloviš noćkoja se vezala za moj životput se čini dugnakon tvog odlaska

Ako me tvoje srce čuje kada ga zovemako je tvoje srce sivo poput nebaako je tvoje srce sivo poput nebavrati se prema suncu

Vrati se prema suncukoje je vidjelo našu ljubavplakat ću od smijehakao prvih dana

Vrati se da uloviš noćkoja se vezala za moj životput se čini dugnakon tvog odlaska

Vrati se prema suncuvrati se prema suncuvrati se prema suncu

Il cuore in lacrime

Se ritorni oggi o mai,avrò il cuore in lacrime.Se rompi ancoracon la tua voce il silenzioche cade sopra di me,il silenzio che cade sopra di me,avrò il cuore in lacrime.

Se mi vedi rinascere dal passato,se domani, ti manco,se il tuo cuore mi sente quando lo chiamo,se passa una nuvola nel tuo cielo,se passa una nuvola nel tuo cielo,ritorni verso il sole!

Ritorni verso il soleche ha visto il nostro amore.Piangerò dal riderecome al tempo dei primi giorni.

Ritorni scacciare la notteche si stringe alla mia vita.La strada pare lungada quando sei andato via.

Se il tuo cuore mi sente quando lo chiamo,se il tuo cuore è grigio come il cielo,se il tuo cuore è grigio come il cielo,ritorni verso il sole!

Ritorni verso il soleche ha visto il nostro amore.Piangerò dal riderecome al tempo dei primi giorni.

Ritorni scacciare la notteche si stringe alla mia vita.La strada pare lungada quando sei andato via.

Ritorni verso il sole!Ritorni verso il sole!Ritorni verso il sole!

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Le cœur en larmes (Un colpo al cuore) di Mina. O il testo della poesie Le cœur en larmes (Un colpo al cuore). Mina Le cœur en larmes (Un colpo al cuore) testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Le coeur en larmes Un colpo al cuore (Mina) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Le coeur en larmes Un colpo al cuore senso.