Tim Bendzko "Ich will zu dir" testo

Traduzione in:bsen

Ich will zu dir

Ich hab nichts zu verbergen, alles offen gelegtUnd wenn es dir recht ist, dann würd ich jetzt gerne gehenEs ist nur noch eine Frage, eine Frage, die sich stelltBin ich am Leben? Bin ich der, für den du mich hälst?

Ich will zu dir, dir, dir, dir, dir alleinDas wird am Ende vielleicht meine einzige Aufgabe seinIch will zu dir, dir, dir, dir, dir alleinGanz egal wohin ich geh, am Ende werd ich bei dir sein

Bin ausgelaugt vom Regen, blind vom LebenTaumel durch die Straßen ohne den Weg zu sehenHab keine Angst, ich hab keine Angst vorm UntergehenIch bin auf dem Weg zu dir, hier hab ich alles gesehen

Ich will zu dir (Immer näher, immer näher) dir, dir, dir, dir allein (Immer näher, immer näher)Das wird am Ende vielleicht meine einzige Aufgabe seinIch will zu dir (Immer näher, immer näher) dir, dir, dir, dir allein (Immer näher, immer näher)Ganz egal wohin ich geh, am Ende werd ich bei dir sein

Hab keine Angst, ich hab keine Angst vorm UntergehenHab keine Angst, ich hab keine Angst vorm UntergehenHab keine Angst, ich hab keine Angst vorm UntergehenHab keine Angst, ich hab keine Angst vorm Untergehen

Ich will zu dir (Immer näher, immer näher) dir, dir, dir, dir allein (Immer näher, immer näher)Das wird am Ende vielleicht meine einzige Aufgabe seinIch will zu dir (Immer näher, immer näher) dir, dir, dir, dir allein (Immer näher, immer näher)Ganz egal wohin ich geh, am Ende werd ich bei dir sein

Ich will zu dir (Immer näher, immer näher) dir, dir, dir, dir allein (Immer näher, immer näher)Das wird am Ende vielleicht meine einzige Aufgabe seinIch will zu dir (Immer näher, immer näher) dir, dir, dir, dir allein (Immer näher, immer näher)Ganz egal wohin ich geh, am Ende werd ich bei dir sein

Želim do tebe

ja nemam ništa za sakriti, sve je otvorenoi ako ti je pravo (ti odgovara), onda bih sada rado pošao(otišao)samo je još jedno pitanje,jedno pitanje, koje se postavljajesam li živ? jesam li onaj za kojeg me smatraš?

Želim do tebe,tebe ,tebe,tebe, samo tebeto će na kraju možda biti moj jedini zadatakŽelim do tebe,tebe ,tebe,tebe, samo tebepotpuno svejedno gdje idem, na kraju ću biti kod tebe

dotučen sam od kiše ,slijep od životateturam po ulicama a put ne vidimnemam straha,ja nemam straha od propastina putu sam do tebe,ovdje sam sve vidio

Želim do tebe (uvijek bliže,uvijekbliže),tebe ,tebe,tebe, samo tebe (uvijek bliže,uvijekbliže)to će na kraju možda biti moj jedini zadatakŽelim do tebe (uvijek bliže,uvijekbliže),tebe ,tebe,tebe, samo tebe (uvijek bliže,uvijekbliže)potpuno svejedno gdje idem, na kraju ću biti kod tebe

nemam straha,ja nemam straha od propastinemam straha,ja nemam straha od propastinemam straha,ja nemam straha od propastinemam straha,ja nemam straha od propasti

Želim do tebe (uvijek bliže,uvijekbliže),tebe ,tebe,tebe, samo tebe (uvijek bliže,uvijekbliže)to će na kraju možda biti moj jedini zadatakŽelim do tebe (uvijek bliže,uvijekbliže),tebe ,tebe,tebe, samo tebe (uvijek bliže,uvijekbliže)potpuno svejedno gdje idem, na kraju ću biti kod tebe

Želim do tebe (uvijek bliže,uvijekbliže),tebe ,tebe,tebe, samo tebe (uvijek bliže,uvijekbliže)to će na kraju možda biti moj jedini zadatakŽelim do tebe (uvijek bliže,uvijekbliže),tebe ,tebe,tebe, samo tebe (uvijek bliže,uvijekbliže)potpuno svejedno gdje idem, na kraju ću biti kod tebe

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ich will zu dir di Tim Bendzko. O il testo della poesie Ich will zu dir. Tim Bendzko Ich will zu dir testo.