Maria Gadú "Shimbalaiê" testo

Traduzione in:enesfritmk

Shimbalaiê

Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o marShimbalaiê, toda vez que ele vai repousar

Natureza, deusa do viverA beleza pura do nascerUma flor brilhando a luz do solPescador entre o mar e o anzol

Pensamento tão livre quanto o céuImagine um barco de papelIndo embora para não mais voltarIndo como que iemanjá

Refrão (x2):Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o marShimbalaiê, toda vez que ele vai repousar

Quanto tempo leva pra aprenderQue uma flor tem que vida ao nascerEssa flor brilhando á luz do solPescando entre o mar e o anzol

Refrão (x2):Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o marShimbalaiê, toda vez que ele vai repousarSer capitã desse mundoPoder rodar sem fronteirasViver um ano em segundosNão achar sonhos besteiraMe encantar com um livroQue fale sobre a vaidadeQuando mentir for precisoPoder falar a verdade

Refrão (x4):Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o marShimbalaiê, toda vez que ele vai repousar

Shimbalaiê*

Shimbalaiê, quando vedo il sole che bacia il mareShimbalaiê, tutte le volte che va a riposare

Natura, dea di vitala belezza pura di nascereUn fiore che brilla alla luce del solePescando tra il mare e l'amo

Pensiero libero come il cieloImmagina una barca di cartaAndando via per non tornareViaggiando come iemanjá

Refrain (2X):Shimbalaiê, quando vedo il sole che bacia il mareShimbalaiê, tutte le volte che va a riposare

Quanto tempo ci vuole ad imparareChe un fiore è vivo quando nasceQuesto fiore che brilla alla luce del solePescatore tra l'amo e il mare

Refrain (2X):Shimbalaiê, quando vedo il sole che bacia il mareShimbalaiê, tutte le volte che va a riposare

Essere capitani di questo mondoPoter girare senza frontiereVivere un anno in un secondoNon pensare che i sogni siano senza senso

Incantarmi con un libroChe parla di vanitàQuando si deve mentirePoter dire la verità

Refrain (2X):Shimbalaiê, quando vedo il sole che bacia il mareShimbalaiê, tutte le volte che va a riposare

*Parola africana attraverso cui gli orixás africani portano un conforto di pace e bontà, di forze positive. E' altresì una forma di benessere con la natura.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Shimbalaiê di Maria Gadú. O il testo della poesie Shimbalaiê. Maria Gadú Shimbalaiê testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Shimbalaie (Maria Gadu) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Shimbalaie senso.