Die Ärzte "Junge" testo

Traduzione in:bsenfilvplptrusvtr

Junge

Junge, warum hast du nichts gelernt?Guck dir den Dieter an, der hat sogar ein Auto.Warum gehst du nicht zu Onkel Werner in die Werkstatt?Der gibt dir ne Festanstellung, wenn du ihn darum bittest.Junge...

Und wie du wieder aussiehst, Löcher in der Hose und ständig dieser Lärm(Was solln die Nachbarn sagen?)Und dann noch deine Haare, da fehlen mir die WorteMusst du die denn färben?(Was solln die Nachbarn sagen?)Nie kommst du nach Hause, wir wissen nicht mehr weiter

Junge, brich deiner Mutter nicht das HerzEs ist noch nicht zu spät, dich an der Uni einzuschreibenDu hast dich doch früher so für Tiere interessiert, wäre das nichts für dich, eine eigene Praxis?Junge...

Und wie du wieder aussiehst, Löcher in der Nase und ständig dieser Lärm(Was solln die Nachbarn sagen?)Elektrische Gitarren und immer diese TexteDas will doch keiner hörn(Was solln die Nachbarn sagen?)Nie kommst du nach Hause, soviel schlechter UmgangWir werden dich enterben(Was soll das Finanzamt sagen?)Wo soll das alles enden, wir machen uns doch Sorgen

(Und du warst so ein süßes Kind)(Und du warst so ein süßes Kind)(Und du warst so ein süßes Kind)(Du warst so süß)

Und immer deine Freunde, ihr nehmt doch alle DrogenUnd ständig dieser Lärm(Was solln die Nachbarn sagen?)Denk an deine Zukunft, denk an deine ElternWillst du dass wir sterben?

Sine*

Sine, zašto nisi učio?Pogledaj Dieter-a, ona čak i auto imaZašto ne otiđeš do ujaka Werner-a u radionicu?On će ti dati trajni posao, ako ga za to zamolišSine...

I kako uvijek izgledaš, rupe u hlačama i stalno ta buka(Šta da kažu komšije?)I onda još tvoja boja kose, nemam riječi za toZar je moraš farbati?(Šta da kažu komšije?)Nikada ne dolaziš kući, mi ne znamo kako više dalje

Sine, nemoj svojoj mami srce slomitiNije još kasno, da se na univerzitet upišešPrije si se tako interesovao za životinje, zar to ne bi bilo nešto za tebe, tvoja samostalna praksa?Sine...

I kako to opet izgledaš, rupe u nosu i stalno ta buka(Šta da kažu komšije?)Električna gitara i stalno ti tekstoviTo ne želi niko slušati(Šta da kažu komšije?)Nikada ne dolaziš kući, toliko lošeg rukovanjaMi ćemo te lišiti nasljedstva(Šta da kaže finansijski ured?)Gdje će to sve završiti, mi se brinemo

(I ti si bio tako slatko dijete)(I ti si bio tako slatko dijete)(I ti si bio tako slatko dijete)(Bio si tako sladak)

I stalno tvoji prijatelji, vi svi konzumirate drogeI stalno ta buka(Šta da kažu komšije?)Misli na svoju budućnost, misli na svoje roditeljeZar želiš da umremo?

Pojke

Pojke, varför har du inte lärt dig nåt?Kolla på Dieter, han har till och med en bilVarför går du inte till farbror Werner i verkstaden, han kommer att ge dig en fast anställning, om du ber honomPojke...

Och hur du ser ut igen, hål i byxorna, och hela tiden det där oväsendet(Vad ska grannarna säga?)Och än dina hår då, jag fattas ord, måste du färga dom?(Vad ska grannarna säga?)Aldrig kommer du hem, vi vet inte vad vi ska göra

Pojke, bryt inte ditt mors hjärtaDet är inte än för sent för att skriva sig in på universitetFörr var du då så intresserat på djur, skulle det inte vara nåt för dig, en egen praxis?Pojke...

Och hur du ser ut igen, hål i näsan, och hela tiden det där oväsendet(Vad ska grannarna säga?)Elektriska gitarrer, och de där texterna, ingen vill jo höra det!(Vad ska grannarna säga?)Aldrig kommer du hem, så mycket dåligt umgängeVi kommer att göra dig arvlös(Vad ska Skatteverket säga?)Var kommer det att sluta, vi oroar oss ju

(Och du var ett så sött barn)(Och du var ett så sött barn)(Och du var ett så sött barn)(Och du var ett så sött barn)(Du var så söt)

Och dina vänner hela tiden, ni tar då droger allihopaOch hela tiden det där oväsendet(Vad ska grannarna säga?)Tänk på din framtid, tänk på dina föräldrarVill du att vi ska dö?

Qui è possibile trovare il testo della canzone Junge di Die Ärzte. O il testo della poesie Junge. Die Ärzte Junge testo.