Alessandra Amoroso "La volta buona" testo

Traduzione in:deenesfifrpt

La volta buona

Assomiglio a tenell'essere distrattaquando la gente parlami perdo quotidianamentema ho imparato a cercareun punto da fissareper stare in equilibrioè facile caderemi manchi da morire

Assomiglio a teche fuori sembro fortee all'improvviso, crolloe sono tutto oppure sono nienteè una variabile importante un mare in cui nuotare

Che luna c'è staserala stai guardando anche tumi manchi da morire

Mano nella mano portami lontanoma così lontano che la luna ci accompagneràe dammi un'occasionelasciami stupiree dimmi: «È il giorno giusto per ricominciare.»amore mio, bellissima prigionenon basto io a darmi una ragionec'è tempo ancoradimmi una parolasarà la volta buonasarà la volta buona

Assomiglio a teche aiuto sempre tuttidimenticando memi annoio molto facilmentema ho capito che spesso non mi so lasciare andare

Che notte c'è staserala stai vivendo anche tumi manchi da morire

Mano nella mano portami lontanoma così lontano che la luna ci accompagneràe dammi un'occasionelasciami stupiree dimmi: «È il giorno giusto per ricominciare.»amore mio, bellissima prigionenon basto io a darmi una ragionec'è tempo ancoradimmi una parolasarà la volta buonala volta buona

Amore mio sei l'aria che mi mancase sono io accorcio la distanzac'è posto ancoraper la nostra storiasarà la volta buona

C'è tempo ancoradimmi una parolasarà la volta buonaquesta è la volta buona

Der richtige Moment

Ich bin dir ähnlich,Was das Zerstreut-sein betrifft,Wenn die Leute reden.Ich verliere ich mich tagtäglich,Aber ich habe gelernt ihn zu suchen,Einen Fixpunkt,Um im Gleichgewicht zu bleiben.Es ist leicht, zu fallenDu fehlst mir so wahnsinnig.

Ich bin dir ähnlich,Äußerlich wirke ich starkund plötzlich falle ich in mich zusammen.Und ich bin entweder alles oder nichts.Es ist eine wichtige Variable, ein Meer in dem man tauchen kann.

Was für ein Mond scheint heute,Siehst auch du ihn an?Du fehlst mir so wahnsinnig.

Hand in Hand, bring mich weit weg,Aber so weit, dass uns der Mond begleiten wird.Und gib mir eine Möglichkeit,Lass mich staunen.Und sag mir: "Es ist der richtige Tag, um neu anzufangen".Mein Liebster, wunderschönes Gefängnis...Ich genüge mir nicht als Grund.Es ist noch Zeit,Sag mir ein Wort,Es wird der richtige Moment sein.Es wird der richtige Moment sein

Ich bin dir ähnlich,Ich helfe immer allenUnd vergesse mich selbst dabei.Ich langweile mich sehr einfach.Aber ich habe verstanden, dass ich mich oft nicht fallen lassen kann

Was für eine Nacht ist heute Abend,Lebst du sie auch?Du fehlst mir so wahnsinnig.

Hand in Hand, bring mich weit weg,Aber so weit, dass uns der Mond begleiten wird.Und gib mir eine Möglichkeit,Lass mich staunenUnd sag mir: "Es ist der richtige Tag, um neu anzufangen".Mein Liebster, wunderschönes Gefängnis...Ich genüge mir nicht als Grund.Es ist noch Zeit,Sag mir ein Wort,Es wird der richtige Moment sein.Der richtige Moment.

Mein Liebster, du bist die Luft die mir fehlt.Wenn ich die Entfernung verkürze,Ist noch PlatzFür unsere Geschichte.Es wird der richtige Moment sein.

Es ist noch Zeit,Sag mir ein Wort,Es wird der richtige Moment sein.Das ist der richtige Moment.

Qui è possibile trovare il testo della canzone La volta buona di Alessandra Amoroso. O il testo della poesie La volta buona. Alessandra Amoroso La volta buona testo.