Vasilis Karras "Erotevmenos me tin nihta (Ερωτευμένος με την νύχτα)" testo

Traduzione in:en

Erotevmenos me tin nihta (Ερωτευμένος με την νύχτα)

Για μένα η νύχτα έχει λόγοκαι ντομπροσύνη στη ματιά.Σε δικαστή, ποινικολόγοτην βάζω δίπλα να μετράτην πονηριά του παπατζή,το άγχος του φορτηγατζή,όλα της νύχτας τα πουλάει το μαγαζί.

Ερωτευμένος με τη νύχτα θα μείνω,στα μπαρ που τα πίνω την βλέπω να λιώνει.Ερωτευμένος με τη νύχτα θα μείνω,εγώ της τα δίνω κι αυτή τα πληρώνει.

Για μένα η νύχτα έχει χρώμακαι όλους τους ανέχεται.Είναι γιατρός και νοσοκόμα,τα τραύματά μας δέχεται,του ισοβίτη την πληγή,του κλέφτη την επιστροφή,όλα της νύχτας τα πουλάει το μαγαζί.

In love with the night

For me the night has a wordand a candour in the eyesIn front of a judge, of a lawyerI put her next to me to countThe guile of the goldbrickerThe stress of the truck driverThe store is selling everything that belongs to the night

I'll stay in love with the nightI see her melting in the bars where I'm drinkingI'll stay in love with the nightI'm giving them to her and she's paying for them

For me the night has a colorAnd can stand everyoneShe's a doctor and a nurseShe takes our injuriesThe liter's woundThe thief's come backThe store is selling everything that belongs to the night

Qui è possibile trovare il testo della canzone Erotevmenos me tin nihta (Ερωτευμένος με την νύχτα) di Vasilis Karras. O il testo della poesie Erotevmenos me tin nihta (Ερωτευμένος με την νύχτα). Vasilis Karras Erotevmenos me tin nihta (Ερωτευμένος με την νύχτα) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Erotevmenos me tin nihta Eroteumenos me ten nychta (Vasilis Karras) testo.