We Could Be The Same
You could be the one in my dreamsYou could be much more than you seemAnything I wanted in lifeDo you understand what I mean?I can see that this could be faithI can love you more than they hateDoesn't matter who they will blameWe can beat them at their own game
I can see it in your eyesIt doesn't come as a surpriseI see you dancing like a starNo matter how different we are
For all this timeI've been loving youDon't even know your nameFor just one nightWe could be the sameNo matter what they say
And I feel I'm turning the pageAnd I feel the world is a stageI don't think that drama will stopI don't think they'll give up the rageBut I know the world could be greatI can love you more than they hateDoesn't matter who they will blameWe can beat them at their own game
I can see it in your eyesIt doesn't come as a surpriseI see you dancing like a starNo matter how different we are
For all this time ...
No matter what they sayNo matter what they sayWe could be the sameNo matter what they say
Μπορουμε να ειμαστε το ιδιο
Μπορει να εισαι αυτη στα ονειρα μουΜπορει να εισαι περισσοτερα απο οσα φαινεσαιΟτι θα ηθελα στη ζωη μουΚαταλαβαινεις τι εννοω?Βλεπω οτι αυτο μπορει να ειναι μοιραΜπορω να σε αγαπησω περισσοτερο απο οσο σε μισουν
Δεν εχει σημασια ποιον θα κατηγορησουνΜπορουμε να τους νικησουμε στο δικο τους παιχνιδι
Μπορω να το δω στα ματια σουΔεν ειναι εκπληξηΣε εχω δει να χορευεις σαν αστεριΔεν εχει σημασια ποσο διαφορετικοι ειμαστε
Ολο αυτον τον καιρο σε αγαπουσαχωρις καν να ξερω το ονομα σουΓια μια νυχτα μπορουμε να γινουμε το ιδιοΧωρις να μας νοιαζει τι θα πουν
Και νιωθω οτι γυριζω την σελιδαΚαι νιωθω οτι ο κοσμος ειναι μια σκηνηΔε νομιζω οτι αυτο το εργο θα σταματησειΔε νομιζω οτι αυτοι θα σταματησουν να μας καταδιωκουνΜα ξερω οτι ο κοσμος μπορει να ειναι υπεροχοςΜπορω να σε αγαπησω περισσοτερο απο οσο σε μισουν
Δεν εχει σημασια ποιον θα κατηγορησουνΜπορουμε να τους νικησουμε στο δικο τους παιχνιδι
Μπορω να το δω στα ματια σουΔεν ειναι εκπληξηΣε εχω δει να χορευεις σαν αστεριΔεν εχει σημασια ποσο διαφορετικοι ειμαστε
Ολο αυτον τον καιρο σε αγαπουσαχωρις καν να ξερω το ονομα σουΓια μια νυχτα μπορουμε να γινουμε το ιδιοΧωρις να μας νοιαζει τι θα πουν
mitoonim mesle ham bashim
to mitooni shakhse royahaye man bashito mitooni bishtar az uni ke neshoon midi bashihare chizi ke to zendegi khastamto mifahmi chi migam?man mitoonam bebinam ke in mintoonest iman basheman mitoonam to ra be andazeyi ke bvaghiye az to motanafferand doost dashte bashamman mitoonam ino to cheshmat bebinamva hich ajib boodani nadareman to ro mibinam ke mesle yek setareh miraghsimohem nist ke cheghadr motavavet bashim(hamahang)tamame in moddat man to ro doost dashtambedoone inke esmeto bedoonamfaghat baraye ye shabma mitoonim mesle ham bashimmohem nist ke baghiye chi began
Kunnen we hetzelfde zijn
Je zou die ene in mijn droom kunnen zijnJe zou meer kunnen zijn dan je lijktAlles wat ik in het leven gewild hebSnap je wat ik bedoel?Ik kan zien dat dit vertrouwen kan zijnIk kan meer van je houden dan zij je hatenHet maakt niet uit wie ze de schuld gevenWe kunnen ze verslaan in hun eigen spel
Ik kan het in je ogen zienHet komt niet als een verrassingIk zie je dansen als een sterHet maakt niet uit hoe anders we zijn
Al die tijdHeb ik van je gehoudenIk weet niet eens je naamVoor maar één nachtkunnen we hetzelfde zijnHet maakt niet uit wat ze zeggen
Ik voel alsof ik de bladzijde omslaEn ik voel dat de wereld een podium isIk denk niet dat de drama zal stoppenIk denk niet dat ze de woede op zullen gevenMaar ik weet dat de wereld geweldig kan zijnIk kan meer van je houden dan zij je hatenHet maakt niet uit wie ze de schuld gevenWe kunnen ze verslaan in hun eigen spel
Ik kan het in je ogen zienHet komt niet als een verrassingIk zie je dansen als een sterHet maakt niet uit hoe anders we zijn
Al die tijdHeb ik van je gehoudenIk weet niet eens je naamVoor maar één nachtkunnen we hetzelfde zijnHet maakt niet uit wat ze zeggen
Al die tijdHeb ik van je gehoudenIk weet niet eens je naamVoor maar één nachtkunnen we hetzelfde zijnHet maakt niet uit wat ze zeggenHet maakt niet uit wat ze zeggenHet maakt niet uit wat ze zeggenWe kunnen hetzelfde zijnHet maakt niet uit wat ze zeggen
Vi kan bli ett med varandra
Du skulle kunna vara den i mina drömmar.Du skulle kunna vara mycket mer än du verkar vara.Allt jag velat ha i livet.Förstår du vad jag menar?Jag kan se att det här skulle kunna vara ödet*.Jag kan älska dig mer än de hatar.Spelar ingen roll vem de kommer skylla på.Vi kan slå dem i deras eget spel.
Jag kan se det i dina ögon.Det kommer inte som en överraskning.Jag ser dig dansa som en stjärna.Oavsett hur olika vi är.
Under hela denna tid,Har jag älskat dig.Jag vet inte ens vad du heter.För bara en natt,Kan vi bli ett med varandra.Oavsett vad de säger.
Och jag känner att jag vänder blad.Och jag känner att världen är en scen.Jag tror inte att dramat kommer ta slut.Jag tror inte att de kommer sluta med sin ilska.Men jag vet att världen skulle kunna vara riktigt bra.Jag kan älska dig mer än de hatar.Spelar ingen roll vem de kommer skylla på.Vi kan slå dem i deras eget spel.
Jag kan se det i dina ögon.Det kommer inte som en överraskning.Jag ser dig dansa som en stjärna.Oavsett hur olika vi är.
Under hela denna tid...
Oavsett vad de sägerOavsett vad de säger.Vi kan bli ett med varandra.Oavsett vad de säger.