These Four Walls
I feel so numbStaring at the shower foamIt's begun, the feeling that the end has comeAnd now the water's coldI tried to eat todayBut the lump in my throat got in the way
In this time, I've lost all sense of prideI've called a hundred timesIf I hear your voice I'll be fine
And I, I can't come aliveI want the room to take me under'Cause I can't help but wonderWhat if I had one more night for goodbye?But you're not here to turn the lights off, I can't sleepThese four walls and me
I lay in bedCan't seem to leave your sideYour pillow's wet from all these tears I've criedI won't say goodbyeI tried to smile todayThen I realized it's no point anyway
In this time, I've lost all sense of prideI've called a thousand timesIf I hear your voice I'll be fine
And I, I can't come aliveI want the room to take me under'Cause I can't help but wonderWhat if I had one more night for goodbye?If you're not here to turn the lights off I can't sleepThese four walls and me
And I, I can't come aliveI want the room to take me under'Cause I can't help but wonderWhat if I had one more night for goodbye?If you're not here to turn the lights off I can't sleepThese four walls and me
Тези четири стени
Толкова съм вдървен/аЗяпам стената на душаЗапочна, чувството че краят наближаваИ сега водата е студенаОпитах да хапна днесНо буцата в гърлото ми застана на пътя
През това време, съм изгубил/а всякаква гордостОбадих се стотици пътиАко чуя гласът ти ще съм наред
И аз, аз не мога да оживеяИскам стаята да ме погълнеЗащото не мога да не се чудяАми ако имах още една вечер за сбогуване?Ако не си тук да загасиш светлините, не мога да спяТези четири стени и аз
Лежа в леглотоИзглежда не мога да напусна твоята странаВъзглавницата ти е мокра от всичките сълзи, които изплакахНяма да кажа сбогомОпитах да се усмихма днесПосле осъзнах, че и без това няма смисъл
През това време, съм изгубил/а всякаква гордостОбадих се хиляди пътиАко чуя гласът ти ще съм наред
И аз, аз не мога да оживеяИскам стаята да ме погълнеЗащото не мога да не се чудяАми ако имах още една вечер за сбогуване?Ако не си тук да загасиш светлините, не мога да спяТези четири стени и аз
И аз, аз не мога да оживеяИскам стаята да ме погълнеЗащото не мога да не се чудяАми ако имах още една вечер за сбогуване?Ако не си тук да загасиш светлините, не мога да спяТези четири стени и аз
Queste Quattro Mura
Mi sento così intorpiditaFissando la schiuma della docciaE' iniziata, la sensazione che la fine sta arrivandoE ora l'acqua è freddaHo provato a mangiare oggiMa il grumo nella mia gola è andata di mezzo
In questo momento, ho perso tutti i sensi di orgoglioHo chiamato cento volteSe sento la tua voce sarà bene
E io, non riesco a vivereVoglio che la stanza mi inghiottiscaPerchè non posso fare altro ma chiedermiSe avessi un'altra notte per un'addio?Ma se non sei qui a spegniere le luci, non riesco a dormireQueste quattro mura e me
Sono sdraiata nel lettoNon sembro lasciare il tuo fiancoIl tuo cuscino bagnato da tutte le lacrime che ho piantoNon dirò addioHo provato a rimpicciolirmi oggiPoi ho realizzato che non c'è punto comunque
In questo momento, ho perso tutti i sensi di orgoglioHo chiamato cento volteSe sento la tua voce sarà bene
E io, non riesco a vivereVoglio che la stanza mi inghiottiscaPerchè non posso fare altro ma chiedermiSe avessi un'altra notte per un'addio?Ma se non sei qui a spegniere le luci, non riesco a dormireQueste quattro mura e me
E io, non riesco a vivereVoglio che la stanza mi inghiottiscaPerchè non posso fare altro ma chiedermiSe avessi un'altra notte per un'addio?Ma se non sei qui a spegniere le luci, non riesco a dormireQueste quattro mura e me
Deze Vier Muren
Ik ben gevoelloosStarend naar de douche muurHet is begonnen, het gevoel dat het einde begonnen isEn nu is het water koudIk heb geprobeerd te eten vandaagMaar de brok in mijn keel zat in de weg
Op dit moment, heb ik al mijn trots verlorenIk heb honderd keer gebeldAls ik je stem hoor zal ik in orde zijn
En ik, ik kan niet tot leven komenIk wil dat de kamer me opsloktWant ik kan niet anders dan me afvragenWat als ik nog een nacht meer had om afscheid te nemen?Als jij niet hier bent om de lamp uit te doen, kan ik niet slapenDeze vier muren en ik
Ik lig in bedKan blijkbaar jouw kant niet verlatenJe kussen is nat van alle tranen die ik heb gehuildIk wil geen tot ziens zeggenIk heb geprobeerd te lachen vandaagToen realiseerde ik me dat het toch geen zin had
Op dit moment, heb ik al mijn trots verlorenIk heb duizend keer gebeldAls ik je stem hoor zal ik in orde zijn
En ik, ik kan niet tot leven komenIk wil dat de kamer me opsloktWant ik kan niet anders dan me afvragenWat als ik nog een nacht meer had om afscheid te nemen?Als jij niet hier bent om de lamp uit te doen, kan ik niet slapenDeze vier muren en ik
En ik, ik kan niet tot leven komenIk wil dat de kamer me opsloktWant ik kan niet anders dan me afvragenWat als ik nog een nacht meer had om afscheid te nemen?Als jij niet hier bent om de lamp uit te doen, kan ik niet slapenDeze vier muren en ik