Thalía "Mujer latina" testo

Traduzione in:enfrhrro

Mujer latina

Vengo, vengo, vengo de cañavengo, vengo, vengo de sontengo, tengo, tengo en el almaritmo, ritmo, ritmo y sabor

Vengo, vengo, vengo de cañavengo, vengo, vengo de sontengo, tengo, tengo en el almaritmo, ritmo, ritmo y saborVengo de raza y de palmera,de campo y de labriegode caña y de maderami orgullo es ser latinade mar y cordillera,ardiente como el fuegosoy sangre de mi tierra

Soy la hembra sandungueracaliente como un fogóndulce cuando me enamoro y entrego mi corazónsoy la hermana de la rumbade la gaita y del tambordel fuego y la sabrosuraque llevo en esta cancióny te digo...

Vengo, vengo, vengo de cañavengo, vengo, vengo de sontengo, tengo, tengo en el almaritmo, ritmo, ritmo y sabor

Canto al aire y a la nochea la brisa y al amora la sangre de mi tierrale llevo mi inspiraciónTengo miel, tengo praderatengo raza y luz del solcorazón de aventurade fuego, tabaco y ron,y te digo...

Sandunguera... soy sandungueraSandunguera... soy parranderaSandunguera... pura candelaSandunguera... si me tocas te quemasSandunguera... vengo de cañaSandunguera... y de palmeraSandunguera... soy sandungueraSandunguera... y estoy rebuena

Vengo, vengo, vengo de cañavengo, vengo, vengo de sontengo, tengo, tengo en el almaritmo, ritmo, ritmo y saborVengo de raza y de palmera,de campo y de labriegode caña y de maderami orgullo es ser latinade mar y cordillera,ardiente como el fuegosoy sangre de mi tierra

No me gustan las palabrasque faltan a la verdadllevo cantos en el almade amor a la libertadY si entrego mis pasionesno hay barreras para amarcuando son dos corazonesque se quieren de verdady te digo...

me faltas tu

Femeia latină

Eu vin, vin din trestia de zahăreu vin, vin din son cubaneu am, am, am în sufletritm, ritm, ritm și aromă

Eu vin, vin din trestia de zahărvin, vin, vin din son cubaneu am, am, am în sufletritm, ritm, ritm și aromăEu vin din rasă și palmier,din câmpie și ţărandin trestie și din lemnsunt mândă că sunt latinădin mare și lanţ de munţi,fierbinte ca foculsunt sânge din ţara mea

Sunt femeia încântătoarefierbinte ca un cuptordulce când mă-ndrăgostescși-mi dăruiesc inimaEu sunt sora rumbeia cimpoiului și tobeia focului și farmeculuice le duc în acest cântecși îţi spun…

Eu vin, vin din trestia de zahăreu vin, vin din son cubaneu am, am, am în sufletritm, ritm, ritm și aromă

Eu cânt aerului şi nopţiibrizei și dragosteisângelui pământului meule aduc inspiraţia meaEu am miere, am pășuneam rasă și lumina soareluiinimă de aventurierăde foc, de tutun şi rom,și îţi spun…

Fermecătoare... sunt fermecătoareFermecătoare... sunt petrecăreaţăFermecătoare... ca lumânareaFermecătoare... de mă atingi te arziFermecătoare... vin din trestie de zahărFermecătoare... şi din palmierFermecătoare... sunt fermecătoareFermecătoare... și foarte bună

Eu vin, vin din trestia de zahăreu vin, vin din son cubaneu am, am, am în sufletritm, ritm, ritm și aromăEu vin din rasă și palmier,din câmpie și ţărandin trestie și din lemnsunt mândă că sunt latinădin mare și lanţ de munţifierbinte ca foculsunt sânge din ţara mea

Nu-mi plac cuvintecare nu sunt adevărateeu duc în suflet cântăride dragoste pentru libertateȘi dacă îmi dau pasiunilenu există bariere de dragosteatunci când două inimise iubesc adevarătși îţi spun…

mi-e dor de tine

Qui è possibile trovare il testo della canzone Mujer latina di Thalía. O il testo della poesie Mujer latina. Thalía Mujer latina testo.