Laura Pausini "Angeli nel blu" testo

Traduzione in:bselenetfifrhunlru

Angeli nel blu

Chissà perché la gente s'innamorasempre di chi non s'innamora mai,dimmelo tu, che sono qui da un'oraad aspettarti ormai,ma dove sei?

Non fai per me, io lo dico semprema più ci sto, più mi attaco a tee non so più chi di noi è innocente,chi è il colpevole.Maledetto te!

Ma se ci sei,sento il cuore esplodere.se tu ci sei, nessun dubbio rimanee l'emozione è un'onda che va sudove il mondo non c'è più.

Angeli nel blu, io e tesempre un po' più su, irragiungibiliin questa notte che non sai quantovorrei che non finisse più, angeli nel blu.

Non fai per me, ma non cambia nienteperché non c'è niente uguale a tee ti vorrei ininterrottamentein tutti gli attimi dei giorni miei.

Forse perché il cuore è un girasole,e muore se una stella non ce l'ha,ma senza te scivola un'eclissidentro l'anima. Accendimi!

Perché sei tu, che mi butti in mare,tu che poi ogni volta mi vieni a salvaree l'emozione non si ferma piùè un'onda che va su.

Angeli nel blu, io e tesempre un po' più su, irragiungibiliin questa notte che non sai quantovorrei che non finisse mai...

Noi, angeli nel blu

Più su, sempre un po' di piùirragiungibiliin questa notte chenon sai quanto vorreiche non finisse piùangeli nel blu

Per sempre noi angeli nel cieloper sempre noi angeli nel blu

Per sempre tu dolcissimo velenoper sempre noi angeli nel blu

Angyalok a kékben

Ki tudja, miért szeret bele az ember mindig olyanba, aki sose lesz szerelmesMondd meg, miért vagyok itt már egy órája,téged várva,De hol vagy?

Nem vagy nekem való, mindig ezt mondomDe itt maradok még, ragaszkodom hozzádÉs már nem tudom, kettőnk közül ki az ártatlan,És ki a bűnösTe átkozott!

De ha itt vagyÉrzem, hogy felrobban a szívemHa itt vagy, semmi kétség nem maradÉs az érzelmek hullámai olyan magasra csapnak,Ahol a világ nem létezik többé

Angyalok a kékben, te és énMindig egy kicsit feljebb, elérhetetlenek (vagyunk)Ezen az éjszakán, amiről nem tudod, mennyireAkarnám, hogy ne érjen véget soha, angyalok a kékben

Nem vagy nekem való, de nem változik semmiMert nincsen senki hozzád hasonlóÉs a nap minden pillanatában állandóan azt akarnám, hogy az enyém légy

Talán, mert a szív egy napraforgóÉs meghal, ha egy csillag sincsenDe nélküled napfogyatkozás borula lelkemre. Gyújts meg!

Mert te vagy, aki a tengerbe dobTe, aki utána minden alkalommal megmenteni sietÉs az érzelmek hullámai nem nyugszanak többéEgyre magasabbra törnek

Angyalok a kékben, te és énMindig egy kicsit feljebb, elérhetetlenek (vagyunk)Ezen az éjszakán, amiről nem tudod, mennyireAkarnám, hogy ne érjen véget soha, angyalok a kékben

Angyalok a kékben

Még magasabbra, mindig egy kicsit magasabbraElérhetetlenek (vagyunk)Ezen az éjszakán, amiről nem tudod, mennyireAkarnám, hogy ne érjen véget soha, angyalok a kékben

Örökké mi, angyalok az égbenÖrökké mi, angyalok a kékben

Örökké te, legédesebb méregÖrökké mi, angyalok a kékben

Engelen in het blauw

Wie weet waarom de mensen verliefd wordenaltijd op degenen die nooit verliefd wordenzeg het me, want ik ben hier voor een uurnu aan het wachten,maar waar ben je?

Doe het niet voor mij, ik zeg het altijdmaar hoe meer ik hier ben, hoe meer ik aan jou gehecht raaken ik weet niet meer wie van ons onschuldig iswie is de schuldige.verdomme jij!

Maar als je hier bent,voel ik het hart exploderen.als jij hier bent, blijft geen twijfelen de emotie is een golf die omhoog gaatwaar de wereld er niet meer is

Engelen in het blauw, ik en jijaltijd een beetje hoger, onbereikbaarin deze nacht waarvan jij niet weet hoeveelik zou willen dat het niet meer zou eindigen, engelen in het blauw

Doe het niet voor mi, maar niets verandertomdat er niets is gelijk aan jouen ik zou je willen onafgebrokenin al de momenten van mijn dagen

Misschien omdat het hart een zonnebloem isen het sterft als het geen ster heeftmaar zonder jou glijdt een eclipsin de ziel. verlicht me!

Omdat jij degene bent die mij in zee gooitjij die mij dan iedere keer komt reddenen de emotie stopt niet meerhet is een golf die omhoog gaat

Engelen in het blauw, ik en jijaltijd een beetje hoger, onbereikbaarin deze nacht waarvan jij niet weet hoeveelik zou willen dat het nooit zou eindigen...

Wij, engelen in het blauw

Meer omhoog, altijd een beetje meeronbereikbaarin deze nacht waarvanjij niet weet hoeveel ik zou willendat het niet meer zou eindigenengelen in het blauw

Wij voor altijd engelen in de luchtwij voor altijd engelen in het blauw

Jij voor altijd het zoetste gifwij voor altijd engelen in het blauw

Qui è possibile trovare il testo della canzone Angeli nel blu di Laura Pausini. O il testo della poesie Angeli nel blu. Laura Pausini Angeli nel blu testo.