Alla Pugacheva "Arlekino (Арлекино)" testo

Traduzione in:enfrhrjapt

Arlekino (Арлекино)

По острым иглам яркого огняБегу, бегу, дорогам нет конца;Огромный мир замкнулся для меняВ арены круг и маску без лица.Я шут, я Арлекин, я просто смехБез имени и, в общем, без судьбы.Какое, право, дело вам до тех,Над кем пришли повеселиться вы ?

Ах, Арлекино, Арлекино!Нужно быть смешным для всех!Арлекино, Арлекино,Есть одна награда - смех !

Выходят на арену силачи,Не ведая, что в жизни есть печаль;Они подковы гнут, как калачиИ цепи рвут движением плеча.И рукоплещет восхищённый зал,И на арену к ним летят цветы;Для них играет туш, горят глаза,А мною заполняют перерыв.

Ах, Арлекино, Арлекино!Нужно быть смешным для всех!Арлекино, Арлекино,Есть одна награда - смех !

Смешить вас мне с годами всё трудней,Ведь я не шут у трона короля;Я Гамлета в безумии страстейКоторый год играю для себя.Всё кажется, вот маску я сниму,И этот мир изменится со мной...Но слёз моих не видно никому,Ну что ж, Арлекин я, видно, неплохой!

Ха-ха-ха, ха-ха-ха...

Ах, Арлекино, Арлекино!Нужно быть смешным для всех!Арлекино, Арлекино,Есть одна награда - смех !

アルレキーノ

私は明るい光の中の鋭い針の上を走る道は尽きない広い世界は私には閉ざされている顔のないマスクの中の丸い空間の中に私はピエロ アルレキーノ そして笑い私に名前はない 名声もない誰が気遣うだろう笑い飛ばす人に対して

ああ アルレキーノみんなを笑わせなくてはアルレキーノたった一つの見返りは 笑いだ

力持ちが出てくる彼らは人生の哀しみを知らないカラチみたいに蹄鉄を曲げる肩を一振りしただけで鎖をちぎる観客は歓声をあげる花を投げる華々しい音が鳴り響き 観客の目は燃えている私は中継時間に芸をする

ああ アルレキーノみんなを笑わせなくてはアルレキーノたった一つの見返りは 笑いだ

毎年人を笑わせるのがむつかしくなる私は王冠のクラウンじゃないから何年もハムレットを演じた私も情熱で馬鹿になっている何時も思う もし私がマスクを取ったらこの世界は変わるだろうとでも誰も私の涙を見ないそう 私はアルレキーノ それも悪くない

ハハハハああ アルレキーノみんなを笑わせなくてはアルレキーノたった一つの見返りは 笑いだ

Qui è possibile trovare il testo della canzone Arlekino (Арлекино) di Alla Pugacheva. O il testo della poesie Arlekino (Арлекино). Alla Pugacheva Arlekino (Арлекино) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Arlekino Arlekino (Alla Pugacheva) testo.