Viktor Tsoi "Stuk (Стук)" testo

Traduzione in:deenfrhetr

Stuk (Стук)

Струн провода, ток по рукам,Телефон на все голоса говорит:-"Пока-а!" Пора...И пальто на гвозде, шарф в рукавеИ перчатки в карманах шепчут:-"Подожди до утра!" До утра...

Но странный стук зовет: "В дорогу!"Может сердца, а может стук в дверь.И, когда я обернусь на пороге,Я скажу одно лишь слово: "Верь!"

И опять на вокзал, и опять к поездам,И опять проводник выдаст белье и чай,И опять не усну, и опять сквозь грохот колесМне послышится слово: "Прощай!"

Но странный стук зовет: "В дорогу!"Может сердца, а может стук в дверь.И, когда я обернусь на пороге,Я скажу одно лишь слово ...

Tıkırtı

Elektrik telleri, akım ellerde,Telefon tüm sesiyle haykırıyor:-"Hoşça ka-al! Vakit tamam;Palto çivide asılı, atkı eldeEldivenler cepte fısıldıyor-"Sabaha kadar bekle!", Sabaha-a-a...

Ama garip bir tıkırtı çağırmakta: "Yola koyul!"Belki kalbimin sesi, belki de kapıdaki tıkırtı.Eşikten geri baktığımda,Tek kelime söyleyeceğim: "İnan!"

Yine istasyona, yine trene,Yine kondüktör örtü verecek ve çay,Yine uyuyamayacağım, yine ray sesleri arasındaKulağıma gelecek o sözler: "Elveda-a-a!"

Ama garip bir tıkırtı çağırmakta: "Yola koyul!"Belki kalpler, belki de kapıdaki tıkırtı,Eşikten geri baktığımda,Tek kelime söyleyeceğim...

Qui è possibile trovare il testo della canzone Stuk (Стук) di Viktor Tsoi. O il testo della poesie Stuk (Стук). Viktor Tsoi Stuk (Стук) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Stuk Stuk (Viktor Tsoi) testo.