عد للخلف .
ظننت أنني سأعتاد , أني لن أتعرض للجرح بغيابكمن الصعب التخلي عن هذه القوة , دفئك السحريأنا محرج أن أقو إرجع مع مخاوفي المزريةأختبئ خلف كبريائي
عد للخلف هد للخلف , مهما حدث عد للخلف .عد وخذ يدي يوم ماأنا محرجة كثيراً أن أسألك أرجوك عد للخلف .
إن إشتقت لي يوم ماإن أردت أن ترى عيوني يوم ماعد وخذ يدي يوم ماأنا محرجة كثيراً أن أسألك أرجوك عد للخلف .
كل شيء يذكرني بك عندما أحاول أن أنساكأتعرض للإجراج من سماعي هذه الأغاني المؤلمة وأبكيأحياناً تزورني مع صديق أو مع وردة بيدكوكل شيء يذكرني بك مرة أخرى
عد للخلف هد للخلف , مهما حدث عد للخلف .عد وخذ يدي يوم ماأنا محرجة كثيراً أن أسألك أرجوك عد للخلف .
إن إشتقت لي يوم ماإن أردت أن ترى عيوني يوم ماعد وخذ يدي يوم ماأنا محرجة كثيراً أن أسألك أرجوك عد للخلف .
Reviens
J'ai cru que je m'habituerais, que je ne souffrirais pas de ton absenceC'est dur de renoncer à ton étrange chaleur magiqueJ'ai trop honte de dire "reviens" avec mes misérables peursEt de ma fierté derrière laquelle je me cache
Reviens, reviens, je t'en prie, reviensTends et attrape ma main un jourJ'ai honte, je ne peux pas dire "s'il-te-plaît, reviens"
Ahh soit, un jour moi aussi je te manqueraiSoit, un jour toi aussi tu auras envie de croiser mon regardTends et attrape ma main un jourJ'ai honte, je ne peux pas dire "je t'en prie, reviens"
Chaque chose me fait penser à toi quand j'ai envie d'oublierJ'ai honte à chaque fois que je pleure en écoutant une chanson tristeParfois tu viens chez moi avec un ami et une fleurChaque chose me fait à nouveau penser à toi
Reviens, reviens, je t'en prie, reviensTends et attrape ma main un jourJ'ai honte, je ne peux pas dire "s'il-te-plaît, reviens"