Axtarırdım
Sən-ən-ən-ən-ənSən-ən-ən-ən-ən
Varlığım üçün bir məna axtarırdımÖz saflığımı geridə qoymama səbəb olduAxırda qorunmayan bir ürəklə qaldımMən axtarırdım
Sevgi və qəbul etməkMən səssizliyin bədəlin ödədimMən incinirəm amma yenidən başlayıram
Sən mənəÖzüm olmaq istəyi verdinMənim suallarıma məna verdinQorxunu öldürdünBurada yatan, burada yatanQucağımda
Sən-ən-ən-ən-ənSən məni güclü edən birisənMən səni axtaracam, axtaracamSən-ən-ən-ən-ənMahnımın melodiyası kimi
Sən-ən-ən-ən-ənSən məni güclü edən birisənMən səni axtaracam, axtaracamSən-ən-ən-ən-ənMahnımın melodiyası kimi
Mən istiqamət axtardımİşarət axtardımİki yarımkürəyə bölündümKainatın səhvi kimiAtdım
Çoxlu butulkalar dənizəÇoxlu acı içki içdimOnlar mənim dodaqlarımı daş kimi soyuq elədi
Sən mənəÖzüm olmaq istəyi verdinMənim suallarıma məna verdinQorxunu öldürdünBurada yatan, burada yatanQucağımda
Sən-ən-ən-ən-ənSən məni güclü edən birisənMən səni axtaracam, axtaracamSən-ən-ən-ən-ənMahnımın melodiyası kimi
Sən-ən-ən-ən-ənSən məni güclü edən birisənMən səni axtaracam, axtaracamSən-ən-ən-ən-ənMahnımın melodiyası kimi
Bizim yaralarımız vəbizim təbii davranışlarımızdan sonraNə vaxt ki biz tamamilə bütün inamımızı itirdikÖzümüzdə itmiş cənnəti tapdıq
Bizim ənOh, sən,sən,sən,sən
Sən-ən-ən-ən-ənSən məni güclü edən birisənMən səni axtaracam, axtaracamSən-ən-ən-ən-ənMahnımın melodiyası kimiMahnımın melodiyası kimi
Sən mənəÖzüm olmaq istəyi verdinMənim suallarıma məna verdinQorxunu öldürdünBurada yatan, burada yatanQucağımda
Sən-ən-ən-ən-ənSən məni güclü edən birisənMən səni axtaracam, axtaracamSən-ən-ən-ən-ənMahnımın melodiyası kimi
Sən-ən-ən-ən-ən
Hledal jsem
ty-ty-ty-tyty-ty-ty-ty
hledal jsem smysl mé existenceztratil jsem svou nevinnostskončil jsem srdce bez obranyhledal jsem
láska a poznánízaplatil jsem cenu tichazraním se a začnu znovu
dala jsi mitouhu být sám seboudala jsi mi smysl mému pročzabila jsi strachkterý spal tamhle, který spal tamv mé náručí
ty ty ty tyjsi ta, co mě dělá silnýmbudu tě hledattě tě tě tějako melodii mé písně
ty ty ty tyjsi ta, co mě dělá silnýmbudu tě hledattě tě tě tějako melodii mé písně
hledal jsem smyslreferenční bodrozdělený na dvě polokoulejako chyba vesmírujsem hodil
tolik lahví v mořipil jsem spoustu hořkých likérůže jsem měl z toho kamené rty
dala jsi mitouhu být sám seboudala jsi mi smysl mému pročzabila jsi strachkterý spal tamhle, který spal tamv mé náručí
ty ty ty tyjsi ta, co mě dělá silnýmbudu tě hledattě tě tě tějako melodii mé písně
ty ty ty tyjsi ta, co mě dělá silnýmbudu tě hledattě tě tě tějako melodii mé písně
ve vůli našich zraněnía naší nevázanostije to když už všemu nevěříšže najdeš ztracený ráj
v násach, ty ty ty ty
ty ty ty tyjsi ta, co mě dělá silnýmbudu tě hledattě tě tě tějako melodii mé písně
dala jsi mitouhu být sám seboudala jsi mi smysl mému pročzabila jsi strachkterý spal tamhle, který spal tamv mé náručí
ty ty ty tyjsi ta, co mě dělá silnýmbudu tě hledattě tě tě tějako melodii mé písně
ty ty ty ty
Έψαξα
ΕσύΕσύ
Έψαξα το νόημα της ύπαρξής μουΈχασα την αθωότητά μου ψάχνονταςΤέλειωσα την καρδιά μου χωρίς άμυναΈψαξα
Την αγάπη και την αναγνώρισηΠλήρωσα το τίμημα της σιωπήςΠληγώθηκα και ξεκίνησα από το μηδέν
Με έχειςΣαν να έχεις την επιθυμία να είσαι εγώΔώσε ένα νόημα στα "γιατί" μουΣκότωσες τον φόβοΠου κοιμόταν εκεί, που κοιμόταν εκείΜέσα στα χέρια μου
ΕσύΕσύ είσαι αυτή που με κάνει δυνατόΈψαχνα, έψαχνα γιαΕσέναΌπως (έψαχνα και) τη μελωδία του τραγουδιού μου
ΕσύΕσύ είσαι αυτή που με κάνει δυνατόΈψαχνα, έψαχνα γιαΕσέναΌπως (έψαχνα και) τη μελωδία του τραγουδιού μου
Έψαξα ένα νόημαΈνα σημείο αναφοράςΧωρισμένο σε δύο ημισφαίριαΌπως ένα λάθος του ΣύμπαντοςΤο πέταξα
Τόσα μπουκάλια στη θάλασσαΉπια τόσα πικρά λικέρΠου τώρα έχω χείλη σαν από πέτρα
Με έχειςΣαν να έχεις την επιθυμία να είσαι εγώΔώσε ένα νόημα στα "γιατί" μουΣκότωσες τον φόβοΠου κοιμόταν εκεί, που κοιμόταν εκείΜέσα στα χέρια μου
ΕσύΕσύ είσαι αυτή που με κάνει δυνατόΈψαχνα, έψαχνα γιαΕσέναΌπως (έψαχνα και) τη μελωδία του τραγουδιού μου
ΕσύΕσύ είσαι αυτή που με κάνει δυνατόΈψαχνα, έψαχνα γιαΕσέναΌπως (έψαχνα και) τη μελωδία του τραγουδιού μου
Είμαστε στο έλεος των πληγών μαςΚαι των αποτυχιών μαςΌταν δεν πιστεύουμε καθόλουΌτι θα βρούμε έναν χαμένο παράδεισο
ΕμείςΕσείς
ΕσύΕσύ είσαι αυτή που με κάνει δυνατόΈψαχνα, έψαχνα γιαΕσέναΌπως (έψαχνα και) τη μελωδία του τραγουδιού μου(τη μελωδία του τραγουδιού μου)
Με έχειςΣαν να έχεις την επιθυμία να είσαι εγώΔώσε ένα νόημα στα "γιατί" μουΣκότωσες τον φόβοΠου κοιμόταν εκεί, που κοιμόταν εκείΜέσα στα χέρια μου
ΕσύΕσύ είσαι αυτή που με κάνει δυνατόΈψαχνα, έψαχνα, έψαχνα γιαΕσέναΌπως (έψαχνα και) τη μελωδία του τραγουδιού μου(τη μελωδία του τραγουδιού μου)
Εσύ
Olen otsinud
Sina...Sina...
Olen otsinud oma eksistentsi mõtetSinna kaotasin oma süütuseOlen hävitanud oma südame vastupanutaOlen otsinud
armastust ja äratundmistOlen maksnud vaikimise hindaolen end haavanud ja uuesti alustanud
Sa oled mullenagu andnud iha olla ma ise,andnud mu miksidele mõtte.Oled tapnud hirmu,mis magas seal, mis magas sealmu käsivartes
Sinaoled see, kes muudab mu tugevaks,otsin-otsinsindnagu oma laulu meloodiat
Sinaoled see, kes muudab mu tugevaks,otsin-otsinsindnagu oma laulu meloodiat
Olen otsinud mõtet,pidepunktieraldatit kahtee hemisfäärinagu Universumi eksitustOlen visanud
nõnda palju pudeleid merreOlen joonud nii palju kibedaid likööre,et mul on kivist huuled
Sa oled mullenagu andnud iha olla ma ise,andnud mu miksidele mõtte.Oled tapnud hirmu,mis magas seal, mis magas sealmu käsivartes
Sinaoled see, kes muudab mu tugevaks,otsin-otsinsindnagu oma laulu meloodiat
Sinaoled see, kes muudab mu tugevaks,otsin-otsinsindnagu oma laulu meloodiat
Meie haavadeja pealiskaudsuse armust,kui enam ei usuta üldse,leitakse kadunud paradiis.1
Meis endisOh, sina
Tragao sam
Ti-i-i-i-i-i-iTi-i-i-i-i-i-i
Tragao sam za smislom postojanjaTamo sam ostavio svoju nevinostOstalo mi je bespomoćno srceTragao sam
Za ljubavlju i priznanjemPlatio sam cijenu šutnjeRanjavam se i započinjem ispočetka
Ti si mi dala želju da budem svojDala si smisao mojim ''zašto''Ubila si sav strahKoji je spavao tu, koji je spavao tuNa mojim rukama
Ti-i-i-i-i-i-iTi si ta koja me čini snažnimTragat ću, tragat ću zaTobomKao za melodijom moje pjesme
Ti-i-i-i-i-i-iTi si ta koja me čini snažnimTragat ću, tragat ću zaTobomKao za melodijom moje pjesme
Tragao sam za smislom,PutokazomPodijeljen na dvije hemisfereKao pogreška u SvemiruBacio sam
Toliko boca u morePopio sam toliko gorkih likeraDa su mi se usne skamenile
Ti si mi dala želju da budem svojDala si smisao mojim ''zašto''Ubila si sav strahKoji je spavao tu, koji je spavao tuNa mojim rukama
Ti-i-i-i-i-i-iTi si ta koja me čini snažnimTragat ću, tragat ću zaTobomKao za melodijom moje pjesme
Ti-i-i-i-i-i-iTi si ta koja me čini snažnimTragat ću, tragat ću zaTobomKao za melodijom moje pjesme
Prema našim ranamaI našim lakomislenostimaTek onda kad nismo vjerovali ni u što,Pronašli smo izgubljeni raj
U nama-a-a-a-a-aO, ti, ti, ti, ti
Ti-i-i-i-i-i-iTi si ta koja me čini snažnimTragat ću, tragat ću zaTobomKao za melodijom moje pjesme(Kao za melodijom moje pjesme)
Ti si mi dala želju da budem svojDala si smisao mojim ''zašto''Ubila si sav strahKoji je spavao tu, koji je spavao tuNa mojim rukama
Ti-i-i-i-i-i-iTi si ta koja me čini snažnimTragat ću, tragat ću zaTobomKao za melodijom moje pjesme(Kao za melodijom moje pjesme)
Ti-i-i-i-i-i-i
Kerestem
Tee-e-e-e-eTee-e-e-e-e
Kerestem a létezésem okátOtt hagytam az ártatlanságomBefejeztem a szívet védelem nélkülKerestem
A szerelem és a felismerésMegfizettem a csend árátMegsebeztem magamat és újrakezdtem
Te nekemMintha odaadnád a vágyat, hogy önmagam legyekÉrtelmet adnál a miértjeimnekMegölted a félelmetAki itt aludt, aki itt aludtA karjaimban
Tee-e-e-e-eTe vagy aki erőssé teszel engemKerestelek, kerestelekTééé-ged-gedMint a dalom dallama
Tee-e-e-e-eTe vagy aki erőssé teszel engemKerestelek, kerestelekTééé-ged-gedMint a dalom dallama
Kerestem egy okotA jelzés értelmétMegosztva lenni két félgömbbeMint az univerzum egy hibájaEldobtam
Nagyon sok üveget a tengerbeOlyan sok keserű likőrt ittamHogy kőajkaim lettek tőle
Te nekemMintha odaadnád a vágyat, hogy önmagam legyekÉrtelmet adnál a miértjeimnekMegölted a félelmetAki itt aludt, aki itt aludtA karjaimban
Tee-e-e-e-eTe vagy aki erőssé teszel engemKerestelek, kerestelekTééé-ged-gedMint a dalom dallama
Tee-e-e-e-eTe vagy aki erőssé teszel engemKerestelek, kerestelekTééé-ged-gedMint a dalom dallama
A sebesüléseinkÉs a lazaságunk szerintAmikor már semmiben sem hiszünkTaláljuk meg az elveszett paradicsomot
És mii-i-i-i-iOh, te, te, te, te
Tee-e-e-e-eTe vagy aki erőssé teszel engemKerestelek, kerestelekTééé-ged-gedMint a dalom dallama(Mint a dalom dallama)
Te nekemMintha odaadnád a vágyat, hogy önmagam legyekÉrtelmet adnál a miértjeimnekMegölted a félelmetAki itt aludt, aki itt aludtA karjaimban
Tee-e-e-e-eTe vagy aki erőssé teszel engemKerestelek, kerestelekTééé-ged-gedMint a dalom dallama
Tee-e-e-e-e
Procurei
You-ou-ou-ou-ouYou-ou-ou-ou-ou
Procurei um sentido para minha existênciaE deixei lá a minha inocênciaAcabei com o coração sem defesaProcurei
O amor e o reconhecimentoPaguei o preço do silêncioEu me feri e recomecei
Você quaseMe deu a vontade de ser mimDeu um sentido aos meus porqueVocê matou o medoQue dormia lá, que dormia láNos meus braços
You-ou-ou-ou-ouVocê é aquela que me faz forteVou procurar, vou procurarYou-ou-ou-ou-ouComo a melodia da minha canção
You-ou-ou-ou-ouVocê é aquela que me faz forteVou procurar, vou procurarYou-ou-ou-ou-ouComo a melodia da minha canção
Procurei um sentido,Um ponto de referênciaDividido em dois hemisfériosComo um erro do UniversoEu joguei
Tanta garrafas no marBebi tantos licores amargosQue eu tenho lábios de pedra
Você quaseMe deu a vontade de ser mimDeu um sentido aos meus porqueVocê matou o medoQue dormia lá, que dormia láNos meus braços
You-ou-ou-ou-ouVocê é aquela que me faz forteVou procurar, vou procurarYou-ou-ou-ou-ouComo a melodia da minha canção
You-ou-ou-ou-ouVocê é aquela que me faz forteVou procurar, vou procurarYou-ou-ou-ou-ouComo a melodia da minha canção
Ao sabor das nossas feridasE das nossas irreverênciasé quando a gente não acredita maisQue a gente encontra o paraíso perdido
Em nósOh, you, you, you, you
You-ou-ou-ou-ouVocê é aquela que me faz forteVou procurar, vou procurarYou-ou-ou-ou-ouComo a melodia da minha canção(Como a melodia da minha canção)
Você quaseMe deu a vontade de ser mimDeu um sentido aos meus porqueVocê matou o medoQue dormia lá, que dormia láNos meus braços
You-ou-ou-ou-ouVocê é aquela que me faz forteVou procurar, vou procurarYou-ou-ou-ou-ouComo a melodia da minha canção
You-ou-ou-ou-ou
Tražio sam
Ti-i-i-i-iTi-i-i-i-i
Tražio sam smisao mog postojanjaU tome sam izgubio svoju nevinostDokrajčio sam svoje srce bez odbraneTražio sam
Ljubav i prepoznavanjePlatio sam cenu tišinePovredio sam sebe i počeo ispočetka
Ti si dalaMeni potrebu da budem jaDala si smisao mojima "zašto?"Ubila si strahSpavajući tu, spavajući tuU mojim rukama
Ti-i-i-i-iTi si ona koja me čini snažnimTražiću, tražićuTebe-be-be-be-beKao melodiju moje pesme
Ti-i-i-i-iTi si ona koja me čini snažnimTražiću, tražićuTebe-e-e-e-eKao melodiju moje pesme
Tražio sam smisaoOrijentirPodeljen u dve hemisfereKao greška u univerzumuBacio sam
Toliko boca u morePio sam toliko gorkih likeraOd kojih sam dobio kamene usne
Ti si dalaMeni potrebu da budem jaDala si smisao mojima "zašto?"Ubila si strahSpavajući tu, spavajući tuU mojim rukama
Ti-i-i-i-iTi si ona koja me čini snažnimTražiću, tražićuTebe-e-e-e-eKao melodiju moje pesme
Ti-i-i-i-iTi si ona koja me čini snažnimTražiću, tražićuTebe-e-e-e-eKao melodiju moje pesme
Prema našim ranamaI našim neformalnostimaKada prestaneš potpuno da veruješTada ćeš pronaći izgubljen raj
u nama-a-a-a-aOh ti, ti, ti, ti
Ti-i-i-i-iTi si ona koja me čini snažnimTražiću, tražićuTebe-e-e-e-eKao melodiju moje pesme(Kao melodiju moje pesme)
Ti si dalaMeni potrebu da budem jaDala si smisao mojima "zašto?"Ubila si strahSpavajući tu, spavajući tuU mojim rukama
Ti-i-i-i-iTi si ona koja me čini snažnimTražiću, tražićuTebe-e-e-e-eKao melodiju moje pesme
Ti-i-i-i-i