Vasilis Tsitsanis "Όταν θα σμίξεις μ'αυτόν που θ'αγαπήσεις ( Otan tha smiksis me afton pou tha agapisis )" paroles

Traduction vers:en

Όταν θα σμίξεις μ'αυτόν που θ'αγαπήσεις ( Otan tha smiksis me afton pou tha agapisis )

Κάντε μου τη χάρη και φέρτε μου να πιω,απόψε που πονώ, απόψε που πονώ.Έχω στην καρδιά μου μια φλόγα μια φωτιά,ετούτη τη βραδιά, ετούτη τη βραδιά.

Φύγ’ από μένα τρελή γυναίκα,φύγ’ από μένα κι όπου θες αλλού να παςκι όταν θα σμίξεις μ’ αυτόν που θ’ αγαπήσεις,τότε θα μάθεις στ’ αλήθεια ν’ αγαπάς,κι όταν θα σμίξεις μ’αυτόν που θ’ αγαπήσεις,τότε θα μάθεις στ’ αλήθεια ν’ αγαπάς.

Κάντε μου τη χάρη και φέρτε μου να πιω,απόψε που πονώ, απόψε που πονώ.Έχω στην καρδιά μου μια φλόγα μια φωτιά,ετούτη τη βραδιά, ετούτη τη βραδιά.

Δεν μπορούσα άλλο να την αντέχω,να πάει στο καλό, να μην τη ξαναδώ.Εγώ να τη λατρεύω κι αυτή να με κερνά,φαρμάκι κι απονιά, φαρμάκι κι απονιά.

Φύγ’ απο μένα τρελή γυναίκα,φύγ’ από μένα κι όπου θες αλλού να παςκι όταν θα σμίξεις μ’ αυτόν που θ’ αγαπήσεις,τότε θα μάθεις στ’ αλήθεια ν’ αγαπάς,κι όταν θα σμίξεις μ’ αυτόν που θ’ αγαπήσεις,τότε θα μάθεις στ’ αλήθεια ν’ αγαπάς.

Κάντε μου τη χάρη και φέρτε μου να πιω,απόψε που πονώ, απόψε που πονώ.Έχω στην καρδιά μου μια φλόγα μια φωτιά,ετούτη τη βραδιά, ετούτη τη βραδιά.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Όταν θα σμίξεις μ'αυτόν που θ'αγαπήσεις ( Otan tha smiksis me afton pou tha agapisis ) de Vasilis Tsitsanis. Ou les paroles du poème Όταν θα σμίξεις μ'αυτόν που θ'αγαπήσεις ( Otan tha smiksis me afton pou tha agapisis ). Vasilis Tsitsanis Όταν θα σμίξεις μ'αυτόν που θ'αγαπήσεις ( Otan tha smiksis me afton pou tha agapisis ) texte. Peut également être connu par son titre Όtan tha smixeis mauton pou thagapeseis Otan tha smiksis me afton pou tha agapisis (Vasilis Tsitsanis) texte.