Melanie C "Never Be The Same Again" paroles

Traduction vers:deelitltrosrto

Never Be The Same Again

Come on. Ooh, yeah.Never be the same again.

I call you up whenever things go wrong.You're always there. You are my shoulder to cry on.I can't believe it took me quite so long.To take the forbidden step.Is this something that I might regret?

[Come on, come on]Nothing ventured nothing gained.[You are the one]A lonely heart that can't be tamed.[Come on, come on]I'm hoping that you feel the same.This is something that I can't forget.

I thought that we would just be friends.Things will never be the same again.It's just the beginning it's not the end.Things will never be the same again.It's not a secret anymore.Now we've opened up the door.Starting tonight and from now on.We'll never, never be the same again.Never be the same again.

Now I know that we were close before.I'm glad I realised I need you so much more.And I don't care what everyone will say.It's about you and me.And we'll never be the same again.

I thought that we would just be friends [oh yeah].Things will never be the same again. [Never be the same again]It's just the beginning it's not the end. [We've only just begun]Things will never be the same again.It's not a secret anymore.Now we've opened up the door. [Opened up the door]Starting tonight and from now on.We'll never, never be the same again.Never be the same again.

Nite and day.Black beach sand to red clay.The US to UK, NYC to LA.From sidewalks to highways.See it'll never be the same again.What I'm sayin'My mind frame never changed so you can't rearrange.

But sometimes it seems completely forbidden.To discover those feelings that we kept so well hidden.Where there's no competition.And you render my condition.Though improbable it's not impossible.For a love that could be unstoppable.

But wait.A fine line's between fate and destiny.Do you believe in the things that were just meant to be?When you tell me the stories of your quest for me.Picturesque is the picture you paint effortlessly.

And as our energies mix and begin to multiply.Everyday situations, they start to simplify.So things will never be the same between you and I.We intertwined our life forces and now we're unified.

I thought that we would just be friends.Things will never be the same again.It's just the beginning it's not the end.Things will never be the same again.It's not a secret anymore.Now we've opened up the door.Starting tonight and from now on.We'll never, never be the same again.

[Come on, come on]Things will never be the same again.[You are the one]Never be the same again.It's not a secret anymore.We'll never be the same again.It's not a secret anymore.We'll never be the same again.Never be the same again.Never be the same again.Never be the same again.Never be the same again.

Nu va mai fi niciodată la fel

Haide, oh, daNu va mai fi niciodată la fel.

Te sun de fiecare dată când lucrurile merg prost,Eşti mereu acolo, eşti umărul pe care plâng,Nu-mi vine să cred că mi-a luat atât de mult timpCa să fac pasul interzis.E asta ceva ce aş putea regreta?

(Haide, haide)Nu câştigi nimic dacă nu încerci,(Tu eşti alesul)O inimă singuratică ce nu poate fi îmblânzită,(Haide, haide)Sper că şi tu simţi la fel,Asta e ceva ce nu pot uita.

Am crezut că vom fi doar prieteni,Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel,E doar începutul, nu e sfârşitul,Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel,Nu mai e un secret,Acum am deschis uşa,Începând din seara asta şi pentru veşnicieNu vom mai fi niciodată la fel,Niciodată la fel.

Acum ştiu că am mai fost apropiaţi înainte,Îmi pare bine că am înţeles că am nevoie de tine mult mai multŞi nu-mi pasă ce zice lumea,Asta ne priveşte pe noi doiŞi noi nu vom mai fi niciodată la fel.

Am crezut că vom fi doar prieteni, (oh, da)Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel, (nu vor mai fi niciodată la fel)E doar începutul, nu e sfârşitul, (abia am început)Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel,Nu mai e un secret,Acum am deschis uşa, (acum am deschis)Începând din seara asta şi pentru veşnicieNu vom mai fi niciodată la fel,Niciodată la fel.

Zi şi noapteDe la plaja cu nisip negru până la argila roşie,Din S.U.A. până în Regatul Unit, de la N.Y. la L.A.De pe trotoare pe autostrăzi,Vezi? Nu va mai fi niciodată la fel.Ceea ce zicE că nu mi-am schimbat niciodată felul de a gândi, aşa că nu mă poţi face să mă răzgândesc.

Dar câteodată pare interzis totalSă descoperi acele sentimente pe care noi le-am ţinut atât de bine ascunse,Nu există competiţie,Iar tu-mi adânceşti starea,Deşi e improbabil, nu-i imposibilPentru o iubire ce-ar putea fi de neoprit.

Dar stai,Între soartă şi destin există o diferenţă mică,Crezi în lucrurile care au fost menite să se-ntâmple?Când îmi spui poveştile despre căutarea meaImaginea pe care o creezi cu uşurinţă este pitorească.

Şi-n timp ce energiile noastre se amestecă şi-ncep să se multiplice,Situaţiile din viaţa de zi cu zi încep să se simplifice,Aşa că lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel între mine şi tineForţele vieţilor noastre s-au întrepătruns şi acum suntem uniţi.

Am crezut că vom fi doar prieteni,Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel,E doar începutul, nu e sfârşitul,Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel,Nu mai e un secret,Acum am deschis uşa,Începând din seara asta şi pentru veşnicieNu vom mai fi niciodată la fel, niciodată la fel.

(Haide, haide)Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel,(Tu eşti alesul)Nu vor mai fi niciodată la fel,Nu mai e un secret,Nu vom mai fi niciodată la fel,Nu mai e un secret,Nu vom mai fi niciodată la fel,Nu vom mai fi niciodată la fel,Nu vom mai fi niciodată la fel,Nu vom mai fi niciodată la fel.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Never Be The Same Again de Melanie C. Ou les paroles du poème Never Be The Same Again. Melanie C Never Be The Same Again texte.