Melanie C "Never Be The Same Again" letra

Traducción al:deelitltrosrto

Never Be The Same Again

Come on. Ooh, yeah.Never be the same again.

I call you up whenever things go wrong.You're always there. You are my shoulder to cry on.I can't believe it took me quite so long.To take the forbidden step.Is this something that I might regret?

[Come on, come on]Nothing ventured nothing gained.[You are the one]A lonely heart that can't be tamed.[Come on, come on]I'm hoping that you feel the same.This is something that I can't forget.

I thought that we would just be friends.Things will never be the same again.It's just the beginning it's not the end.Things will never be the same again.It's not a secret anymore.Now we've opened up the door.Starting tonight and from now on.We'll never, never be the same again.Never be the same again.

Now I know that we were close before.I'm glad I realised I need you so much more.And I don't care what everyone will say.It's about you and me.And we'll never be the same again.

I thought that we would just be friends [oh yeah].Things will never be the same again. [Never be the same again]It's just the beginning it's not the end. [We've only just begun]Things will never be the same again.It's not a secret anymore.Now we've opened up the door. [Opened up the door]Starting tonight and from now on.We'll never, never be the same again.Never be the same again.

Nite and day.Black beach sand to red clay.The US to UK, NYC to LA.From sidewalks to highways.See it'll never be the same again.What I'm sayin'My mind frame never changed so you can't rearrange.

But sometimes it seems completely forbidden.To discover those feelings that we kept so well hidden.Where there's no competition.And you render my condition.Though improbable it's not impossible.For a love that could be unstoppable.

But wait.A fine line's between fate and destiny.Do you believe in the things that were just meant to be?When you tell me the stories of your quest for me.Picturesque is the picture you paint effortlessly.

And as our energies mix and begin to multiply.Everyday situations, they start to simplify.So things will never be the same between you and I.We intertwined our life forces and now we're unified.

I thought that we would just be friends.Things will never be the same again.It's just the beginning it's not the end.Things will never be the same again.It's not a secret anymore.Now we've opened up the door.Starting tonight and from now on.We'll never, never be the same again.

[Come on, come on]Things will never be the same again.[You are the one]Never be the same again.It's not a secret anymore.We'll never be the same again.It's not a secret anymore.We'll never be the same again.Never be the same again.Never be the same again.Never be the same again.Never be the same again.

Niekad vėl nebebūsim tokie patys

Nagi. Ooh, yeah.Niekad nebūsiu vėl tokia pati

Aš skambinu tau, kai viskas tampa blogaiTu visada čia. Tu esi petis, ant kurio verkiuAš negaliu patikėti, kad man prireikė visai tiek nemažai laikoŽengti uždraustą žingsnįAr tai kažkas, dėl ko aš galėčiau gailėtis?

[Nagi, nagi]Niekas nedrįso, niekas negauta[Tu esi vienintelis]Vieniša širdis, kuri negali būti sutramdyta[Nagi, nagi]Aš tikiuosi, kad tu jauti tą patįTai yra kažkas, ko negaliu pamiršti

Aš maniau, kad būsim tik draugaisViskas nebebus taip, kaip anksčiauTai tik pradžia, tai ne pabaigaViskas nebebus taip, kaip anksčiauTai jau nebe paslaptisDabar mes atvėrėm durisPradedant nuo šiąnakt ir nuo dabarMes niekad, niekad vėl nebebūsim tokie patysNiekad vėl nebebūsim tokie patys

Dabar aš žinau, kad mes anksčiau buvom artiAš laiminga, nes supratau, kad man reikia tavęs tiek daug daugiauIr man nerūpi, ką visi sakysTai - apie tave ir maneIr mes niekad vėl nebebūsim tokie patys

Aš maniau, kad būsim tik draugais [o, taip]Viskas nebebus taip, kaip anksčiau [Nebebus taip, kaip anksčiau]Tai tik pradžia, tai ne pabaiga [Mes tik pradėjom]Viskas nebebus taip, kaip anksčiauTai jau nebe paslaptisDabar mes atvėrėm duris [Atvėrėm duris]Pradedant nuo šiąnakt ir nuo dabarMes niekad, niekad vėl nebebūsim tokie patysNiekad vėl nebebūsim tokie patys

Naktis ir dienaJuodas paplūdimio smėlis ir raudonas molisNuo Amerikos iki Jungtinės Karalystės, nuo Niujorko iki Los AndželoNuo šaligatvių iki greitkeliųPamatysi, tai nebebus taip, kaip anksčiauKą aš sakau,Mano minčių rėmai niekad nepasikeitė, todėl tu negali pertvarkyti

Bet kartais tai atrodo visiškai uždraustaAtrasti tuos jausmus, kuriuos mes laikėm taip gerai paslėpęKur nėra konkurencijosIr tu sukuri mano būklęPro tai, kas neįtikėtina, tai neįmanomaDėl meilės, kuri galėtų būti nesustabdoma.

Bet palauk.Ryški linija tarp likimo ir lemtiesAr tiki dalykais, kurie tiesiog turėjo nutikti?Kai pasakoji man savo ieškojimo istorijasVaizdingas paveikslas, kurį tu pieši be pastangų

Ir kai mūsų energijos susimaišo ir pradeda daugėtiKasdienės situacijos, jos pradeda tapti paprastesnėsTodėl viskas nebebus taip, kaip anksčiau tarp tavęs ir manęsMes supynėm savo gyvenimo jėgas ir dabar mes suvienyti

Aš maniau, kad būsim tik draugaisViskas nebebus taip, kaip anksčiauTai tik pradžia, tai ne pabaigaViskas nebebus taip, kaip anksčiauTai jau nebe paslaptisDabar mes atvėrėm durisPradedant nuo šiąnakt ir nuo dabarMes niekad, niekad vėl nebebūsim tokie patys

[Nagi, nagi]Viskas nebebus taip, kaip anksčiau[Tu esi vienintelis]Niekad vėl nebebūsim tokie patysTai jau nebe paslaptisMes niekad vėl nebebūsim tokie patysTai jau nebe paslaptisMes niekad vėl nebebūsim tokie patysNiekad vėl nebebūsim tokie patysNiekad vėl nebebūsim tokie patysNiekad vėl nebebūsim tokie patysNiekad vėl nebebūsim tokie patys

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Never Be The Same Again de Melanie C. O la letra del poema Never Be The Same Again. Melanie C Never Be The Same Again texto.