Thunder
Today is a winding roadThat's taking me to places that I didn't want to go, whoaToday in the blink of an eyeI'm holding on to something and I do not know why I tried
I tried to read between the linesI tried to look in your eyesI want a simple explanationWhat I'm feeling insideI gotta find a way outMaybe there's a way out
Your voice was the soundtrack of my summerDo you know you're unlike any other?You'll always be my thunder, and I saidYour eyes are the brightest of all the colorsI don't wanna ever love anotherYou'll always be my thunderSo bring on the rainAnd bring on the thunder
Today is a winding roadTell me where to start and tell me something I don't know, whoaToday I'm on my ownI can't move a muscle and I can't pick up the phone, I don't know
And now I'm itching for the tall grassAnd longing for the breezeI need to step outside, just to see if I can breatheI gotta find a way outMaybe there's a way out
Your voice was the soundtrack of my summerDo you know you're unlike any other?You'll always be my thunder, and I saidYour eyes are the brightest of all the colorsI don't wanna ever love anotherYou'll always be my thunderSo bring on the rainAnd bring on the thunder
Yeah I'm walking on a tightropeI'm wrapped up in vinesI think I'll make it out but you just gotta give me timeStrike me down with lightningLet me feel you in my veinsI wanna let you know how much I feel your pain
Today is a winding roadThats taking me to places that I didn't want to go, whoa
Your voice was the soundtrack of my summerDo you know you're unlike any other?You'll always be my thunder, and I saidYour eyes are the brightest of all the colorsI don't wanna ever love anotherYou'll always be my thunderSo bring on the rainAnd bring on the thunder
Your voice was the soundtrack of my summerDo you know you're unlike any other?Youl'l always be my thunderSo bring on the rainOh baby bring on the painAnd listen to the thunder
Trueno
Hoy es un camino sinuoso
Que me lleva a lugares a los que no quería ir, whoa
Hoy en un parpadeo de los ojos
Me afierro a algo y no sé por qué traté
Traté de leer entre líneas
Traté de mirarte los ojos
Quiero una explicación sencilla
De lo que siento por dentro
Tengo que hallar una salida
Quizá hay una salida
Tu voz fue la banda sonora de mi verano
¿Sabes que no eres como ninguna otra?
Siempre serás mi trueno, y dije que
Tus ojos son del más brillante de todos los colores
Nunca quiero amar a otra jamás
Siempre serás mi trueno
Así que venga la lluvia
Y que venga el trueno
Hoy es un camino sinuoso
Dime dónde empezar y dime algo que no sepa, whoa
Hoy estoy a solas
No puedo moverme y no puedo descolgar el teléfono, no sé
Y ya ansío la hierba alta
Y anhelo la brisa
Tengo que ir afuera para ver si puedo respirar
Tengo que hallar una salida
Quizá hay una salida
Tu voz fue la banda sonora de mi verano
¿Sabes que no eres como ninguna otra?
Siempre serás mi trueno, y dije que
Tus ojos son del más brillante de todos los colores
Nunca quiero amar a otra jamás
Siempre serás mi trueno
Así que venga la lluvia
Sí camino por la cuerda floja
Estoy envuelto con parras
Pienso que me escaparé pero sólo tienes que darme tiempo
Pégame con un rayo
Déjame sentirte en mis venas
Quiero hacerte saber cuanto siento tu dolor
Hoy es un camino sinuoso
Que me lleva a lugares adonde no quería ir, whoa
Tu voz fue la banda sonora de mi verano
¿Sabes que no eres como ninguna otra?
Siempre serás mi trueno, y dije que
Tus ojos son del más brillante de todos los colores
Nunca quiero amar a otra jamás
Siempre serás mi trueno, y dije que
Tu voz fue la banda sonora de mi verano
¿Sabes que no eres como ninguna otra?
Siempre serás mi trueno
Así que venga la lluvia
Oh bebé, que venga el dolor
Y escucha el trueno
Ukkonen
Tänään on mutkikas päivä
Se vie minut paikkoihin joihin en haluaisi mennä, whoa
Tänään silmänräpäyksessä
Pitelen jotakin ja en tiedä miksi yritän
Yritän lukea rivien välistä
Yritän katsoa sinua silmiin
Haluan yksinkertaisen selityksen
Sille mitä tunnen sisälläni
Minun täytyy löytää tie ulos
Ehkä siellä on tie ulos
Sinun äänesi oli soundtrack kesälleni
Tiedätkö, että olet erilainen kuin kukaan muu?
Tulet aina olemaan ukkoseni ja minä sanoin
Silmäsi ovat kirkkaammat kuin kaikki värit
En halua koskaan rakastaa ketään muuta
Tulet aina olemaan ukkoseni
Joten tuo sade
Ja tuo ukkonen
Tänään on mutkikas päivä
Kerro minulle mistä aloittaa ja kerro minulle jotain mitä en tiedä, whoa
Tänään olen omillani
En voi liikuttaa lihaksiani ja en voi nostaa puhelintani, en tiedä
Ja nyt minä kutisen pitkästä ruohosta
Ja pitkästä tuulenvireestä
Minun täytyy astua ulos voin nähdäkseni, että voin hengittää
Minun täytyy löytää tie ulos
Ehkä siellä on tie ulos
Sinun äänesi oli soundtrack kesälleni
Tiedätkö, että olet erilainen kuin kukaan muu?
Tulet aina olemaan ukkoseni ja minä sanoin
Silmäsi ovat kirkkaammat kuin kaikki värit
En halua koskaan rakastaa ketään muuta
Tulet aina olemaan ukkoseni
Joten tuo sade
Ja tuo ukkonen
Yeah, kävelen nuoralla
Ja kääriydyn viiniköynnöksiin
Minä luulen selviäväni siitä, mutta sinun täytyy antaa minulle aikaa
Iske minut alas salamoiden kanssa
Anna minun tuntea sinut suonissani
Haluan sinun tietävän kuinka paljon tunnen kipuasi
Tänään on mutkikas päivä
Se vie minut paikkoihin, joihin en haluaisi mennä, whoa
Sinun äänesi oli soundtrack kesälleni
Tiedätkö, että olet erilainen kuin kukaan muu?
Tulet aina olemaan ukkoseni ja minä sanoin
Silmäsi ovat kirkkaammat kuin kaikki värit
En halua koskaan rakastaa ketään muuta
Tulet aina olemaan ukkoseni
Joten tuo sade
Ja tuo ukkonen
Sinun äänesi oli soundtrack kesälleni
Tiedätkö, että olet erilainen kuin kukaan muu?
Tulet aina olemaan ukkoseni
Joten tuo sade
Oh kulta, tuo kipu
Ja kuuntele ukkosta
Tonnerre
Aujourd'hui est une route sinueuse
Elle m'emmène à des endroits où je ne voulais pas aller
Whoa
Aujourd'hui d'un battement de cil
Je m'accroche à quelque chose sans savoir pourquoi
J'ai essayé
J'ai essayé de lire entre les lignes
J'ai essayé de te regarder dans les yeux
Je veux une simple explication : ce que je ressens
Je dois trouver une échappatoire
Peut-être qu'il y a une échappatoire
Ta voix était la bande originale de mon été
Sais-tu que tu n'es pas comme les autres ?
Tu seras toujours mon tonnerre, et j'ai dit
"Tes yeux sont les plus vifs de toutes les couleurs"
Je ne veux jamais aimer une autre
Tu seras toujours mon tonnerre
Apporte donc la pluie
Et apporte le tonnerre
Aujourd'hui est une route sinueuse
Dis-moi par où commencer et dis-moi un truc que je sais pas
Whoa
Aujourd'hui je suis seul
Je ne peux pas bouger un muscle et décrocher le téléphone
Je ne sais pas
Et à présent, il me tarde l'herbe haute et je languis la brise
Il faut que je sorte pour voir si je respire
Je dois trouver une échappatoire
Peut-être qu'il y a une échappatoire
Ta voix était la bande originale de mon été
Sais-tu que tu n'es pas comme les autres ?
Tu seras toujours mon tonnerre, et j'ai dit
"Tes yeux sont les plus vifs de toutes les couleurs"
Je ne veux jamais aimer une autre
Tu seras toujours mon tonnerre
Apporte donc la pluie
Oui, je marche sur la corde raide
Je suis enveloppé dans les vignes
Je crois que je vais m'en sortir mais laisse-moi du temps
Foudroie-moi
Laisse-moi te sentir dans mes veines
Je veux que tu saches combien je ressens ta douleur
Aujourd'hui est une route sinueuse
Elle m'emmène à des endroits où je ne voulais pas aller
Whoa
Ta voix était la bande originale de mon été
Sais-tu que tu n'es pas comme les autres ?
Tu seras toujours mon tonnerre, et j'ai dit
"Tes yeux sont les plus vifs de toutes les couleurs"
Je ne veux jamais aimer une autre
Tu seras toujours mon tonnerre, et j'ai dit
"Ta voix est la bande originale de mon été"
Sais-tu que tu n'es pas comme les autres ?
Tu seras toujours mon tonnerre
Apporte donc la pluie
Oh bébé, apporte la douleur
Et écoute le tonnerre