Jung Joon Young "정말?" paroles

Traduction vers: EN RU

아침에 눈을 떠보니
하루가 밝아오다 잠시 멈췄어
그대로 멈췄으면 해
난 오늘이 매일이
돼 줬으면 해

모처럼 눈 찌푸리게
만드는 낮의 햇살도 난 좋았어
같은 공간 안에 너와 있는 게
난 꿈만 같아
거짓말 같기만 해

그런데 이게 거짓말이 아니야
꿈만 같지만 거짓말이 아니야
거짓말 같은 오늘의 이야기가
꿈만 같지만 거짓말이 아니야
아니야 정말이야

혹시 다 꿈이 아닐까
몇 번을 묻고 또 다시 물어봐도
같은 공간 안에 너와
내가 함께 있다는 게
거짓말 같기만 해

그런데 이게 거짓말이 아니야
꿈만 같지만 거짓말이 아니야
거짓말 같은 오늘의 이야기가
꿈만 같지만 거짓말이 아니야
아니야 정말이야

정말이란 게 믿어지지가 않아
너와 내가 같은 공간에 있는 게 꿈이라 해도
이상할 게 없고 모두 다 거짓말 같지만

그런데 이게 거짓말이 아니야
꿈만 같지만 거짓말이 아니야
거짓말 같은 오늘의 이야기가
꿈만 같지만 거짓말이 아니야
아니야 정말이야

When I opened my eyes in the morning
The day was brightening
But stopped for a moment
I hoped it would stop as it is
I hoped today would become everyday

I liked the afternoon sun
That make me squint
Being in the same place
As you seemed like a dream
It seemed like a lie

But this isn’t a lie
It seems like a dream but it isn’t a lie
The story of today that is like a lie
It seems like a dream but it isn’t a lie
No, it’s for real

Maybe this is all a dream
I ask and ask again several times but
Being in the same place
As you seemed like a dream
It seemed like a lie

But this isn’t a lie
It seems like a dream but it isn’t a lie
The story of today that is like a lie
It seems like a dream but it isn’t a lie
No, it’s for real

I can’t believe it’s for real
Even if you and I being in the same place is a dream
Nothing would be strange and everything would seem like a lie

But this isn’t a lie
It seems like a dream but it isn’t a lie
The story of today that is like a lie
It seems like a dream but it isn’t a lie
No, it’s for real