I want to run, I want to hide
I want to tear down the walls that hold me inside
I want to reach out and touch the flame
Where the streets have no name
I want to feel, sunlight on my face
I see that dust cloud disappear without a trace
I want to take shelter from the poison rain
Where the streets have no name
(Chorus)
Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building then burning down love
We're burning down love
And when I go there, I go there with you
It's all I can do
The city's a-flood and our love it turns to rust
We're beaten and blown by the wind
We're trampled in dust
I'll show you a place high on a desert plain
Where the streets have no name
(Chorus)
I see love, it turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
And I see love
I see love, it turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
And when I go there, I go there with you
It's all I can do
اريد ان أجري أريد أن أختفي
أريد أن هدم الجدران التي تبقيني بالداخل
أريد أن امد يدي والمس الشعلة
حيث الشوارع ليس لها اسم
أريد أن أشعر، بضوء الشمس على وجهي
وأرى أن سحابة الدخان تختفي دون أن تترك أثرا
أريد ألاحتماء من الامطار السم
حيث الشوارع ليس لها اسم
حيث الشوارع ليس لها اسم
حيث الشوارع ليس لها اسم
نحن لإنزال نبني ثم نحرق الحب
نحن نحرق الحب
وعندما أذهب إلى هناك، أنا سأذهب هناك معك
هذا كل ما يمكنني أن أفعله
اغرقت المدينة وحبنا يتحول للصدأ
نحن نتعرض للضرب وفي مهب الريح
نداس نحن في الغبار
سأريكم مكان مرتفع على سهل صحراوي
حيث الشوارع ليس لها اسم
أرى الحب، ويصبح أكسيد
نحن نتعرض للضرب وفي مهب الريح
الذي تثيره الرياح
وأنا أرى الحب
أرى الحب، ويصبح أكسيد
نحن نتعرض للضرب وفي مهب الريح
الذي تثيره الرياح
وعندما أذهب إلى هناك، أنا سأذهب هناك معك
هذا كل ما يمكنني أن أفعله
Θέλω να τρέξω,θέλω να κρυφτώ
θέλω να γκρεμίσω τους τοίχους που με κρατάνε μέσα
θέλω να απλώσω τα χέρια και να αγγίξω τη φλόγα
όπου οι δρόμοι δεν έχουν όνομα.
Θέλω να νιώσω,το φως του ήλιου στο πρόσωπό μου
βλέπω ότι η συννεφόσκονη εξαφανίζεται χωρίς ούτε ένα ίχνος
θέλω να βρω καταφύγιο απο την δηλητηριώδη φωτιά
όπου οι δρόμοι δεν έχουν όνομα
(Ρεφρέν)
Όπου οι δρόμοι δεν έχουν όνομα
Όπου οι δρόμοι δεν έχουν όνομα
Ακόμα χτίζουμε και μετά καίμε την αγάπη
Καίμε την αγάπη
Και μετά πάω εκεί,πάω εκεί με σένα
Είναι το μόνο που μπορώ να κάνω
Η πόλη είναι μια πλημμύρα και η αγάπη μας γίνεται σκουριά
Νικηθήκαμε και μας φύσηξε ο αέρας
Ποδοπατηθήκαμε στη σκόνη
Θα σου δείξω ένα μέρος ψηλά σ'ένα εγκαταλελειμμένο αεροπλάνο
Όπου οι δρόμοι δεν έχουν όνομα
(Ρεφρέν)
Βλέπω αγάπη,που γίνεται σκουριά
Νικηθήκαμε και μας φύσηξε ο αέρας
Μας φύσηξε ο αέρας
Και βλέπω αγάπη
Βλέπω αγάπη,που γίνεται σκουριά
Νικηθήκαμε και μας φύσηξε ο αέρας
Μας φύσηξε ο αέρας
Και μετά πάω εκεί,πάω εκεί με σένα
Είναι το μόνο που μπορώ να κάνω
Quiero correr, quiero esconderme
Quiero derribar los muros que me mantienen adentro
Quiero estirar mi mano y tocar la llama
Donde las calles no tienen nombre
Quiero sentir la luz del sol en mi rostro
Veo esa nube de polvo desaparecer sin dejar rastro
Quiero refugiarme de la lluvia venenosa
Donde las calles no tienen nombre
(Coro)
Donde las calles no tienen nombre
Donde las calles no tienen nombre
Aun edificamos y después hacemos arder al amor
Hacemos arder en llamas al amor
Y cuando voy a ese lugar, voy ahí contigo
Eso es todo lo que puedo hacer
La ciudad está inundada y nuestro amor se vuelve óxido
Somos golpeados y arrastrados por el viento
Somos pisoteados por el polvo
Te mostraré un lugar en lo alto de un llano desértico
Donde las calles no tienen nombre
(Coro)
Veo al amor, se convierte en óxido
Somos golpeados y arrastrados por el viento
Arrastrados por el viento
Y veo amor
Veo al amor, se convierte en óxido
Somos golpeados y arrastrados por el viento
Arrastrados por el viento
Y cuando voy a ese lugar, voy ahí contigo
Eso es todo lo que puedo hacer