Aylin Aslım "Güldünya" paroles

Traduction vers:fr

Güldünya

Canım abim vurma beniBu dünyadan alma beniDökülür mü kardeş kanı?

Bir karında yatmadık mı?Bir anada doğmadık mı?Bir memeden doymadık mı?

Binbir yarayla tek bir kurşunla gitti gül dünyaKim farkında kimin umurunda yandı bir dünya

Seni gönderene söyleKöydeki büyük mecliseSöyle daha çocuk yaşta üstüme çıkan herifeEğer böyle ölürsem iki elim yakanızdaHayaletim gezer düşer peşinize

Le monde des roses

Mon grand frère adoré, ne me frappe pasNe me fais pas quitter ce mondeFait-on couler le sang d'une soeur?

N'a-t-on pas dormi dans le même ventre?N'a-t-on pas vu le jour dans la même mère?Ne nous sommes-nous pas nourri sur un même sein?

Le monde des roses s'en est allé avec des blessures par milliers et une seule balleQui le sait, qui se sent concerné, un monde a brûlé

Dis à celui que tu envoiesAu grand conseil du villageDis-le à l'homme qui m'est monté dessus alors que je n'étais qu'une enfantSi je meurs ainsi, les deux mains autour de votre couMon fantôme sans attaches reviendra vous hanter

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Güldünya de Aylin Aslım. Ou les paroles du poème Güldünya. Aylin Aslım Güldünya texte en Français. Peut également être connu par son titre Guldunya (Aylin Aslim) texte. Cette page contient également une traduction et Guldunya signification. Que signifie Guldunya.