Kasabian "You're In Love With A Psycho" paroles

Traduction vers:elitpttr

You're In Love With A Psycho

You know it’s the place I needBut you got me walking circles like a dog on a leadAnd the doctors say I’m crazy, that I’m eight miles thickI’m like the taste of macaroni on a seafood stick

And you got me switched on, baby, like electric eelAnd I’m tight with Axel Foley, that’s just how I feelLike a grapefruit and a magic trickThe prodigal sonI’m walking, I’m walkingI’m walking, I walk so quick

And it just don’t mean a thingWe’ve been waiting far too longWe’ll play it out againThis is just my serenade

You’re in love with a psychoYou’re in love with a psychoAnd there’s nothing you can do about itI got you running all around itYou’re in love with a psychoYou’re in love with a psychoAnd there’s nothing you can do about itYou never gonna be without it

Jibber jabber at the Bargain BoozeReciting Charles Bukowski, I got nothing to loseAnd I wait for you to follow me to share my chipsBut you’re walking, you’re walkingYou walk, you walk so quick

Nobody’s gonna take you thereI stick around for the thousand yard stareI go to sleep in a duffel bagI’m never up, never downDown. Down. Down.

You’re in love with a psychoYou’re in love with a psychoAnd there’s nothing you can do about itI got you running all around itYou’re in love with a psychoYou’re in love with a psychoAnd there’s nothing you can do about itYou’re never gonna be with…

Maybe this way we’ll find a solutionMaybe this way we’ll find a solutionBut before, to love me you gotta find love...

You’re in love with a psychoYou’re in love with a psychoAnd there’s nothing you can do about itI got you running all around itYou’re in love with a psychoTu amor es muy loco1And there’s nothing you can do about it.You never gonna be without it.

Bir Psikopata Aşıksın

Bunun ihtiyacım olan yer olduğunu biliyorsun,Ama beni kurşunun üzerindeki bir köpek gibi daireler çizerek yürütüyorsun.Ve doktor deli olduğumu söylüyor, sekiz mil kalın kafalı olduğumu.Bir deniz ürünü çubuğu üzerindeki makarnanın tadı gibiyim.

Ve beni açtın, bebeğim, elektrikli yılanbalığı gibi.Ve Axel Foley ile sıkı biriyim, sadece hissettiğim bu.Bir greyfurt ve bir sihir numarası gibi.Mirasyedi.Yürüyorum, yürüyorum.Yürüyorum, çok hızlı yürüyorum.

Ve bunun bir anlamı yok.Oldukça uzun bir süredir bekliyoruz.Bunu yine bitireceğiz.Bu sadece, benim serenadım.

[Nakarat]Bir psikopata aşıksın.Bir psikopata aşıksın.Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok.Seni etrafında koşturuyorum.Bir psikopata aşıksın.Bir psikopata aşıksın.Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok.Asla onsuz olmayacaksın.

Bargain Booze'daki Jibber Jabber.Charles Bukowski'yi ezberden okuyorum, kaybedecek bir şeyim yok.Ve cipsimi paylaşmak için beni takip etmeni bekliyorum.Ama sen yürüyorsun, yürüyorsun.Yürüyorsun, çok hızlı yürüyorsun.

Kimse seni oraya götürmeyecek.Boş boş bakmak üçün etrafta dolanıyorum.Yün bir çantada uyuyorum.Ne keyifliyim ne de yıkılmış.Yıkılmış. Yıkılmış. Yıkılmış.

[Nakarat]Bir psikopata aşıksın.Bir psikopata aşıksın.Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok.Seni etrafında koşturuyorum.Bir psikopata aşıksın.Bir psikopata aşıksın.Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok.Asla olmayacaksın...

Belki bu şekilde bir çözüm bulabiliriz.Belki bu şekilde bir çözüm bulabiliriz.

[Nakarat]Bir psikopata aşıksın.Bir psikopata aşıksın.Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok.Seni etrafında koşturuyorum.Bir psikopata aşıksın.Aşkın çok çılgın.1Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok.Asla onsuz olmayacaksın.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson You're In Love With A Psycho de Kasabian. Ou les paroles du poème You're In Love With A Psycho. Kasabian You're In Love With A Psycho texte. Peut également être connu par son titre Youre In Love With A Psycho (Kasabian) texte.