Zekra "الاسامي هي هي" paroles

Traduction vers: EN

كلمات الاسامي – ذكرى
الاسامي هي هي .. والقلوب اتغيرت
والسنين رايحة وجاية .. والاماني اتبعثرت

واللي راح راح .. من العمر راح

واللي راح من عمرى راح .. واحنا ملينا الرجوع
خد زمنا الشوق وراح .. ولا هتجيبو الدموع
ما القلوب اتغيرت .. والاسامي هي هي

ويا ليالي ايه .. يا ترى في ايه هيجرى
يا ليالي آآه .. قلبي خايف يجي بكره

تجرح الايام قلوبنا .. آآه قوبنا .. واللي بينّا يبقى ذكرى .. يبقى ذكرى

واللى راح من عمري راح .. واحنا ملينا الرجوع
خد زمنا الشوق وراح .. ولا هتجيبو الدموع
ما القلوب اتغيرت .. والاسامي هي هي

يا زمن غدار .. يا زمن غدار جارحنا
يا زمن غدار .. مهما جي سهمك جرحنا

باقي فينا الحب لسه .. لسه باقي .. واحنى برضه زي محنا .. زي محنا

يا زمن غدار .. يا زمن غدار جارحنا

واللى راح من عمرى راح .. واحنا ملينا الرجوع
خد زمنا الشوق وراح .. ولا هتجيبو الدموع
ما القلوب اتغيرت .. والاسامي هي هي

Names still the same, though the hearts have changed.
Years keep going, hopes are spread out.

And what has gone is gone, off life has already gone

What has gone of my life is gone, and we are tired of coming back
Time has taken our passion away, tears will not get it back
yes, hearts have already changed, but names are still the same.

O, nights, tell me what is going to happen ?
Oh, nights. I'm afraid of tomorrow .

days are hurting our hearts, oh! our hearts. What we had once is becoming a reminiscences, reminiscences.

What has gone of my life is gone, and we are tired of coming back.
Time has taken our passion away, tears will not get it back.
yes, hearts have already changed, but names are still the same.

You, perfidious time that do hurt us.
You, perfidious time, whatever you do, you are hurting us by your arrow

But the love is saved inside us, yes it does. And we will still as we used to be. as we used to be.

You, perfidious time that do hurt us

What has gone of my life is gone, and we are tired of coming back
Time has taken our passion away, tears will not get it back
yes, hearts have already changed, but names are still the same.