Dmitriy Hvorostovskiy "Gelosia" paroles

Traduction vers:fr

Gelosia

Pazzo cuore in tempesta,Spacca e stritola le idee.Fiori gialli alla finestra -Poveri trofeiDalla guerra cheMai più io vincerei.

Rosa è sbiadita,Ma per tutta la vitaIo soffriròE non guariròDa questa malattia -Tremenda gelosia.Contro ogni veritàResta sempre là.

Quando come un velenoRapido, imbattibile,Striscia dentro le mie vene,È impossibileChe io fermi ormaiLa corsa dei guai.

Rosa è sbiadita,Ma per tutta la vitaIo soffriròE non guariròDa questa malattia -Tremenda gelosia.Contro ogni veritàResta sempre là.

Quanto inutile dolore -Né ragione, né pietà.Maledetta lei!Maledetto me!Dove ci trascinerà?...

Rosa è sbiadita,Ma per tutta la vitaIo soffriròE non guariròDa questa malattia -Tremenda gelosia.Contro ogni veritàResta sempre là.

Contro ogni veritàResta sempre là...

La jalousie

Le cœur fou en tempêteFend et broie les idées.Des fleurs jaunes à la fenêtre -Pauvres trophéesDe la guerre queJamais je ne gagnerais.

La rose est fanée,Mais pour toute la vieJe souffriraiEt pas guériraiDe cette maladie -Terrible jalousie.Contre toute loiElle reste toujours là.

Lorsque comme un poisonRapide, imbattable,Glisse dans mes veines,Il est impossibleQue j'arrête maintenantLa course des ennuis.

La rose est fanée,Mais pour toute la vieJe souffriraiEt pas guériraiDe cette maladie -Terrible jalousie.Contre toute foiElle reste toujours là.

Combien de douleur inutile -Ni raison, ni pitié.Maudite elle !Maudit moi !Où va-t-elle nous entraîner? ...

La rose est fanée,Mais pour toute la vieJe souffriraiEt pas guériraiDe cette maladie -Terrible jalousie.Contre toute loiElle reste toujours là.

Contre toute foiElle reste toujours là ...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Gelosia de Dmitriy Hvorostovskiy. Ou les paroles du poème Gelosia. Dmitriy Hvorostovskiy Gelosia texte en Français. Cette page contient également une traduction et Gelosia signification. Que signifie Gelosia.