Kana Nishino "Aitakute Aitakute (会いたくて 会いたくて)" paroles

Traduction vers:caenesfrzh

Aitakute Aitakute (会いたくて 会いたくて)

会いたくて 会いたくて 震える君想うほど遠く感じてもう一度聞かせて嘘でもあの日のように"好きだよ"って…

今日は記念日本当はだったら二人過ごしていたかなきっと君は全部忘れてあの子と笑いあってるの?

ずっと私だけにくれてた言葉も優しさも大好きだった笑顔も全部あの子にも見せてるの?

Baby I know君はもう私のものじゃないことくらいでもどうしても君じゃなきゃダメだから…You are the one

会いたくて 会いたくて 震える君想うほど遠く感じてもう一度二人戻れたら…届かない想い my heart and feelings会いたいって願っても会えない強く想うほど辛くなってもう一度聞かせて嘘でもあの日のように"好きだよ"って…

I love you 本当はI'm in love with you babyI love youBut still, I can't tell my words of love

「幸せになってね」と君の前じゃ大人ぶってそんなこと心の中じゃ絶対に思わない

Baby I know誰より君の全てを知ってるのにでもどうしてもあの子じゃなきゃダメなの?So tell me why

会いたくて 会いたくて 震える君想うほど遠く感じてもう一度二人戻れたら…届かない想い my heart and feelings会いたいって願っても会えない強く想うほど辛くなってもう一度聞かせて嘘でもあの日のように"好きだよ"って…

何度も愛してると言ってたのにどうして抱きしみてやさしい声で名前を呼んで もう一度

会いたくて 会いたくて 震える君想うほど遠く感じてもう一度二人戻れたら…届かない想い my heart and feelings会いたいって願っても会えない強く想うほど辛くなってもう一度聞かせて嘘でもあの日のように"好きだよ"って…

Tu me manques et tu me manques

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremblePlus je pense à toi, plus tu sembles loinDis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pasComme cet autre jour, "je t'aime"

Si aujourd'hui, c'était notre anniversaireLe passerait-on ensemble ?Je suis sûre que tu as oublié tout de nousEst-ce que tu ris avec cette fille ?

Les mots et la tendresse que tu gardais exprès pour moiTon sourire que j'adorais, tout çaTu lui montres, à elle aussi ?

Bébé je saisQue tu ne m'appartiens plus, en aucune façonMais rien n'y fait, je ne peux pas vivre sans toiC'est toi et personne d'autre

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremblePlus je pense à toi, plus tu sembles loinSi seulement on pouvait retourner en arrière...Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pasQue je le veuille ou non, je ne te reverrai plusPlus je pense à toi, plus j'ai malDis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pasComme cet autre jour, "je t'aime"

Je t'aime, vraimentJe suis amoureuse de toiJe t'aimeEt pourtant, je ne peux pas t'exprimer mon amour

"Sois heureuse", m'as-tu ditJe fais la grande en face de toiMais dans mon coeurCe n'est pas du tout le cas

Bébé je saisPlus de choses sur toi que quiconqueAlors pourquoi faut-il que ce soit elle ?Donc dis-moi pourquoi

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremblePlus je pense à toi, plus tu sembles loinSi seulement on pouvait retourner en arrière...Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pasQue je le veuille ou non, je ne te reverrai plusPlus je pense à toi, plus j'ai malDis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pasComme cet autre jour, "je t'aime"

Je t'ai dit, je ne sais combien de fois, que je t'aimaisAlors pourquoi en est-on là ?Prends-moi dans tes bras et, de ta douce voixDis mon nom encore une fois

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremblePlus je pense à toi, plus tu sembles loinSi seulement on pouvait retourner en arrière...Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pasQue je le veuille ou non, je ne te reverrai plusPlus je pense à toi, plus j'ai malDis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pasComme cet autre jour, "je t'aime"

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Aitakute Aitakute (会いたくて 会いたくて) de Kana Nishino. Ou les paroles du poème Aitakute Aitakute (会いたくて 会いたくて). Kana Nishino Aitakute Aitakute (会いたくて 会いたくて) texte en Français. Peut également être connu par son titre Aitakute Aitakute 会いたくて 会いたくて (Kana Nishino) texte. Cette page contient également une traduction et Aitakute Aitakute 会いたくて 会いたくて signification. Que signifie Aitakute Aitakute 会いたくて 会いたくて.