Ciara "Queen Of Hearts" paroles

Traduction vers:eltr

Queen Of Hearts

(Oh my, oh my, oh my)

I never recognized how much l love you till l come here with a broken heartThe arrow of my love can't break, can't breakI'm starting worry about usSo much pain like l'm stuck on thornsThey pull me throughHow you dared to do this to me,boy?Boy?Boy?Boy?

I could be your queen of hearts tonight babyI could be the only one for you, don't you see?I could be your queen of hearts tomorrow babyTill the sun goes down,down down

Queen's gamble, l can't help myself for itI can't help myself for itI will always love you, you know thatYou care about thatBut you'll never know how l feltWhen l heard about queen of cubsDoes she worth it?Does she worth it?Am l worth it?Am l worth it?

I could be your queen of hearts tonight babyI could be the only one for you, don't you see?I could be your queen of hearts tomorrow babyTill the sun goes downTill the sun goes downTill the sun goes down

So much pain in my heart, so much pain in my head causeYou are always on my mind babeAlways on my mindI feel like l got overdosePlay cards with me babeTill the sun goes downTill the sun goes down

I could be your queen of hearts tonight babyI could be the only one for you, don't you see?I could be your queen of hearts tomorrow babyTill the sun goes downTill the sun goes down

Ντάμα Κούπα

(Ω,δικε μου,ω, δικε μου, ω, δικε μου)

Ποτε δεν συνειδητοποιησα ποσο πολυ σε αγαπω Μεχρι να ερθω εδω με ραγισμενη καρδια Το βελος της αγαπης μου Δε μπορει να σπασει, δε μπορει να σπασει Αρχιζω να ανησυχω για εμας Τοσος πονος λες και εχω κολλησει στα αγκαθια Με διαπερνουν Πως μπορεσες να μου το κανεις αυτο, αγορι μου; Αγορι μου; Αγορι μου; Αγορι μου;

Θα μπορουσα να ημουν η νταμα κουπα σου,αποψε μωρο μου Θα μπορουσα να ειμαι η μοναδικη για σενα, δε το βλεπεις; Θα μπορουσα να ημουν η νταμα κουπα σου αυριο μωρο μου Μεχρι ο ηλιος να δυσει, δυσει, δυσει

Αρχικη κινηση βασιλισσας Δε μπορω να το αποφυγω Παντα θα σε αγαπω, το ξερεις αυτο Νοιαζεσαι για αυτο Αλλα ποτε δε θα μαθεις πως ενιωσα οταν ακουσα για τη νταμα σπαθι Το αξιζει; Το αξιζει; Το αξιζω; Το αξιζω;

Θα μπορουσα να ημουν η νταμα κουπα σου αποψε μωρο μου, θα μπορουσανα ειμαι η μοναδικη για σενα, δεν το βλεπεις; Θα μπορουσα να ημουν η νταμα κουπα σου αυριο μωρο μου Μεχρι να δυσει ο ηλιος Μεχρι να δυσει ο ηλιος Μεχρι να δυσει ο ηλιος

Τοσος πονος στη καρδια μου, τοσος πονος στο κεφαλι μου επειδη Εισαι παντα στο μυαλο μου Μωρο μου Παντα στο μυαλο μου Νιωθω λες και εχω παρει υπερβολικη δοση* Παιξε χαρτια μαζι μου μωρο μου Μεχρι να δυσει ο ηλιος Μεχρι να δυσει ο ηλιος

Θα μπορουσα να ημουν η νταμα κουπα σου αποψε μωρο μου Θα μπορουσα να ειμαι η μοναδικη για σενα, δεν το βλεπεις; Θα μπορουσα να ειμαι η νταμα κουπα σου αυριο μωρο μου Μεχρι ο ηλιος να δυσει Μεχρι ο ηλιος να δυσει

Kalplerin Kraliçesi

(Ah benim, ah benim, ah benim)

Buraya kırık bir kalple gelene kadar seni ne kadar çok sevdiğimi fark etmemiştim. Aşkımın oku kırılamaz, kırılmaz. Bizim hakkımızda endişelenmeye başlıyorum. Dikenlerin arasında kalmışım gibi acıyor. Onlar beni içeri itiyorlar. Bana bunu yapmaya nasıl cesaret edebildin, çocuk? çocuk? [oğlan] çocuk? [oğlan] çocuk? [oğlan]

Bu akşam; senin, kalplerin kraliçesi olabilirim bebeğim. Senin için tek olabilirim, görmüyor musun? Yarın; senin, kalplerin kraliçesi olabilirim bebeğim. Güneş batana kadar, batana, batana.

Kraliçenin kumarı, bunun için kendime yardım edemem. Bunun için kendime yardım edemem. Seni daima seveceğim, bunu biliyorsun. Bunu umursuyorsun. Ama nasıl hissetmiştim, asla bilemeyeceksin. Ne zaman terbiyesiz gençlerin kraliçesi hakkında bir şey duysam O buna layık mı? O buna layık mı? Ben buna layık mıyım? Ben buna layık mıyım?

Bu akşam; senin, kalplerin kraliçesi olabilirim bebeğim. Senin için tek olabilirim, görmüyor musun? Yarın; senin, kalplerin kraliçesi olabilirim bebeğim. Güneş batana kadar, batana, batana. Güneş batana kadar, batana, batana. Güneş batana kadar, batana, batana.

Kalbimde çok fazla acı var, kafamda çok fazla acı var çünkü Sen daima benim zihnimdesin bebeğim. Daima benim zihnimdesin. Aşırı dozda kullanmış gibi hissediyorum. Kartlarını benimle oyna bebeğim. Güneş batana kadar, batana, batana. Güneş batana kadar, batana, batana.

Bu akşam; senin, kalplerin kraliçesi olabilirim bebeğim. Senin için tek olabilirim, görmüyor musun? Yarın; senin, kalplerin kraliçesi olabilirim bebeğim. Güneş batana kadar, batana, batana. Güneş batana kadar, batana, batana.