Μια Χούφτα Ηλιακτίδων
Έχω μια χούφτα, έχω μια χούφτα1 ηλιακτίδων
Έχω μια αγάπη και ξέρω ότι είναι όλη δική μου όου ουοο
Κάνε ό,τι θες, αλλά ποτέ δεν θα με λυγίσεις
Τα κλαδιά και οι πέτρες2 ποτέ δεν θα με επηρεάσουν όου ουοο
Έχω μια χούφτα, έχω μια χούφτα ηλιακτίδων
Έχω μια αγάπη και ξέρω ότι είναι όλη δική μου όου ουοο
Εύχομαι να μπορούσες, αλλά δεν θα με έχεις
Κάνε ό,τι θες δεν μπορείς να με επιβραδύνεις όου όχι
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Ένα μυστικό μέρος (Ένα μυστικό μέρος)
Μια γλυκιά διαφυγή (Μια γλυκιά διαφυγή)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Σε καλύτερες μέρες (Σε καλύτερες μέρες)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Μια κρυψώνα (Μια κρυψώνα)
Έχω μια χούφτα, έχω μια χούφτα ηλιακτίδων
Έχω μια αγάπη και ξέρω ότι είναι όλη δική μου όου ουοο
Κάνε ό,τι θες, αλλά ποτέ δεν θα με λυγίσεις
Τα κλαδιά και οι πέτρες2 ποτέ δεν θα με επηρεάσουν όου ουοο
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Ένα μυστικό μέρος (Ένα μυστικό μέρος)
Μια γλυκιά διαφυγή (Μια γλυκιά διαφυγή)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Σε καλύτερες μέρες (Σε καλύτερες μέρες)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Μια κρυψώνα (Μια κρυψώνα)
Υπάρχει ένα μέρος που πηγαίνω, το οποίο κανείς δεν το ξέρει
Όταν οι ποταμοί ρέουν και το θεωρώ σπίτι μου
Και δεν υπάρχουν άλλα ψέματα στο σκοτάδι υπάρχει φως
Και κανείς δεν κλαίει, υπάρχουν μόνο πεταλούδες
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Ένα μυστικό μέρος (Ένα μυστικό μέρος)
Μια γλυκιά διαφυγή (Μια γλυκιά διαφυγή)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Σε καλύτερες μέρες (Σε καλύτερες μέρες)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Μια κρυψώνα (Μια κρυψώνα)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Ένα μυστικό μέρος (Ένα μυστικό μέρος)
Μια γλυκιά διαφυγή (Μια γλυκιά διαφυγή)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Σε καλύτερες μέρες (Σε καλύτερες μέρες)
Πάρε με μακριά (Πάρε με μακριά)
Μια κρυψώνα (Μια κρυψώνα)
Ο ήλιος είναι στο πλευρό μου και με παίρνει για μια βόλτα
Χαμογελάω στον ουρανό, το ξέρω ότι θα είμαι καλά
Ο ήλιος είναι στο πλευρό μου και με παίρνει για μια βόλτα
Χαμογελάω στον ουρανό, το ξέρω ότι θα είμαι καλά
Bolsillo lleno de sol
Tengo un bolsillo, un bolsillo lleno de sol,
tengo un amor y sé que es del todo mío, oh, oh oh oh.
Haz lo que quieras pero no conseguirás romperme,
ni palos ni piedras conseguirán sacudirme, oh, oh oh oh.
Tengo un bolsillo, un bolsillo lleno de sol,
tengo un amor y sé que es del todo mío, oh, oh oh oh.
Desea cuanto puedas pero nunca seré tuya,
hagas lo que hagas no puedes frenarme, oh no.
Llévame lejos (llévame lejos),
un lugar secreto (un lugar secreto),
una dulce evasión (una dulce evasión).
Llévame lejos (llévame lejos),
llévame lejos (llévame lejos),
hacia mejores días (hacia mejores días),
llévame lejos (llévame lejos),
un lugar oculto (un lugar oculto).
Tengo un bolsillo, un bolsillo lleno de sol,
tengo un amor y sé que es del todo mío, oh, oh oh oh.
Haz lo que quieras pero no conseguirás romperme,
ni palos ni piedras conseguirán sacudirme, oh, oh oh oh.
Llévame lejos (llévame lejos),
un lugar secreto (un lugar secreto),
una dulce evasión (una dulce evasión).
Llévame lejos (llévame lejos),
llévame lejos (llévame lejos),
hacia mejores días (hacia mejores días),
llévame lejos (llévame lejos),
un lugar oculto (un lugar oculto).
Hay un sitio a donde voy que nadie más conoce,
donde corren los ríos y lo llamo hogar,
y no hay más mentiras, en la oscuridad hay luz
y nadie llora, sólo hay mariposas.
Llévame lejos (llévame lejos),
un lugar secreto (un lugar secreto),
una dulce evasión (una dulce evasión).
Llévame lejos (llévame lejos),
llévame lejos (llévame lejos),
hacia mejores días (hacia mejores días),
llévame lejos (llévame lejos),
un lugar oculto (un lugar oculto).
Llévame lejos (llévame lejos),
un lugar secreto (un lugar secreto),
una dulce evasión (una dulce evasión).
Llévame lejos (llévame lejos),
llévame lejos (llévame lejos),
hacia mejores días (hacia mejores días),
llévame lejos (llévame lejos),
un lugar oculto (un lugar oculto).
El sol está de mi parte y me lleva a dar una vuelta,
sonrío hasta llegar al cielo, sé que estaré bien.
El sol está de mi parte y me lleva a dar una vuelta,
sonrío hasta llegar al cielo, sé que estaré bien.
Poche pleine de soleil
J'ai une poche pleine de soleil1
J'ai un amour et je sais qu'il est à moi, oh, oh, oh, oh
Fais ce que tu veux, mais tu ne me pourras jamais me briser
Les bâtons et les pierres ne me feront jamais trembler, oh, oh, oh, oh
J'ai une poche pleine de soleil
J'ai un amour et je sais qu'il est à moi, oh, oh, oh, oh
Fais ce que tu veux, mais tu ne me pourras jamais me briser
Les bâtons et les pierres ne me feront jamais trembler, oh, oh, oh, oh
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit secret (Un endroit secret)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Vers des jours meilleurs (Vers des jours meilleurs)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit pour se cacher (Un endroit pour se cacher)
J'ai une poche pleine de soleil
J'ai un amour et je sais qu'il est à moi, oh, oh, oh, oh
Fais ce que tu veux, mais tu ne me pourras jamais me briser
Les bâtons et les pierres ne me feront jamais trembler, oh, oh, oh, oh
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit secret (Un endroit secret)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Vers des jours meilleurs (Vers des jours meilleurs)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit pour se cacher (Un endroit pour se cacher)
Il y a un endroit où je vais et que personne ne connait
Où coulent les rivières et que j'appelle mon coin à moi
Et il n'y a plus de mensonges dans l'obscurité, il y a la lumière
Et personne ne pleure, il n'y a que des papillons
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit secret (Un endroit secret)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Vers des jours meilleurs (Vers des jours meilleurs)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit pour se cacher (Un endroit pour se cacher)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit secret (Un endroit secret)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
Vers des jours meilleurs (Vers des jours meilleurs)
Emmène-moi au loin (Emmène-moi au loin)
(dans) Un endroit pour se cacher (Un endroit pour se cacher)
Le soleil est de mon côté et m'emmène faire un tour
Je ris au ciel2, je sais que je vais être bien
Le soleil est de mon côté et m'emmène faire un tour
Je ris au ciel, je sais que je vais être bien
Le tasche piene di Sole
Ho le mie tasche,
le mie tasche piene di Sole
Ho un amore è so che è tutto mio
oh.oh,oh
Fa ciò che vuoi,
ma non riuscirai a buttarmi giù
Pietre e bastoni non riusciranno mai ad abbattermi
oh,oh,oh
Portami via
Un luogo segreto
Una dolce fuga
Portami via
Portami via
A giorni migliori
Portami via
Un luogo nascosto
[intervallo]
Ho le mie tasche
le mie tasche piene di Sole
Ho un amore è so che è tutto mio
oh,oh,oh
Spero che tu ci riesca,
ma non mi avrai mai
fa tutto il possibile per riuscire a controllarmi
oh,oh,oh
C'è un posto in cui vado
che nessuno conosce
dove scorre un fiume,
Lo chiamo "casa",
e non ci sono bugie
e il buio è luce
e nessuno piange
ci sono solo farfalle
Ho il Sole dalla mia parte
Portami a fare un giro
Sorrido al cielo
E so che va tutto bene
Ho il Sole dalla mia parte
Portami a fare un giro
Sorrido al cielo
E so che andrà tutto bene
Bolso Cheio de Luz do Sol
[Interlúdio:]
Eu tenho um bolso,
Tenho um bolso cheio de luz do Sol
Eu tenho um amor e eu sei que é todo meu
Oh, oh, oh
Faça o que quiser
Mas você irá me parar
Paus e pedras nunca irão me abalar
Oh, oh, oh
[Refrão:]
Me leve pra longe (me leve pra longe)
Um lugar secreto (um lugar secreto)
Uma fuga agradável (uma fuga agradável)
Me leve pra longe (me leve pra longe)
Me leve pra longe (me leve pra longe)
Para dias melhores (para dias melhores)
Me leve pra longe (me leve pra longe)
Um lugar escondido (um lugar escondido)
[Interlúdio]
Eu tenho um bolso,
Tenho um bolso cheio de luz do Sol
Eu tenho um amor e eu sei que é todo meu
Oh, oh, oh
Gostaria que você pudesse,
Mas você não vai me ter
Fazer qualquer coisa, você pode me controlar
Oh, oh, oh
[Refrão]
[Gancho:]
Tem um lugar que eu vou
Que ninguém conhece
Onde o rio flui
E o qual chamo de lar
E que não há mais mentiras
E a escuridão é a luz
E ninguém chora
Há somente borboletas
[Refrão] [2x]
[Refrão + Interlúdio]
O sol está ao meu lado
Me leve para dar um passeio
Eu sorrio para o céu
Eu sei que ficarei bem
O sol está ao meu lado
Me leve para dar um passeio
Eu sorrio para o céu
Eu sei que ficarei bem.
Pun džep sunčeve svetlosti
Imam džep,
imam džep pun sunčeve svetlosti
Imam ljubav i znam da je sva moja
o, o, o
Učini šta hoćeš,
ali me nikad nećeš slomiti,
palice i kamenje me nikad neće potresti
o, o, o
(Refren)
Odvedi me (odvedi me)
Tajno mesto (tajno mesto)
Slatki beg (slatki beg)
Odvedi me (odvedi me)
Odvedi me (odvedi me)
U bolje dane (u bolje dane)
Odvedi me (odvedi me)
Skrovište (skrovište)
Imam džep,
imam džep pun sunčeve svetlosti
Imam ljubav i znam da je sva moja
o, o, o
Želiš da bi mogao,
ali nećeš da me poseduješ
učini bilo šta što možeš da me kontrolišeš
o, o, o
(Refren)
Postoji mesto na koje idem
Koje niko ne zna
Gde reka teče
I zovem ga domom
I nema više laži
A tama je svetlost
I niko ne plače
postoje samo leptiri
(Refren 2x)
Sunce je na mojoj strani
Vozi me
Smešim se do neba
Znam da ću biti dobro
Sunce je na mojoj strani
Vozi me
Smešim se do neba
Znam da ću biti dobro
Cep Dolusu Güneş Işığı
[Ara Müzik]
Benim cebim var
Güneş ışığıyla dolu olan
Aşkım var ve tamamen benim olduğunu biliyorum
oh, oh, oh
İstediğini yap
Ama beni asla kıramayacaksın
Eleştirilerin hiçbir zaman beni sarsamayacak
oh oh oh
[Nakarat]
Al beni uzaklara götür (al beni uzaklara götür)
Gizli diyarlara (gizli diyarlara)
Tatlı bir kaçış (tatlı bir kaçış)
Al beni uzaklara götür (al beni uzaklara götür)
Al beni uzaklara götür (al beni uzaklara götür)
Güzel günlere (güzel günlere)
Al beni uzaklara götür (al beni uzaklara götür)
Saklanmış diyarlara (saklanmış diyarlara)
[Ara Müzik]
Benim cebim var
Güneş ışığıyla dolu olan
Aşkım var ve tamamen benim olduğunu biliyorum
oh, oh, oh
Yapabilecek olmanı dilerdim
Ama beni asla mağlup edemeyeceksin
Beni kontrol etmek için yapabileceğin her şeyi yap
oh, oh, oh
[Nakarat]
[Hook]
Gittiğim bir yer var
Kimselerin bilmediği
Nehirlerin aktığı bir yer
Ve buraya ev diyorum
Ve daha fazla yalanın olmadığı
Ve karanlığın aydınlık olduğu
Kimsenin ağlamadığı
Orada sadece kelebekler var
[Nakarat 2x]
[Nakarat & Ara Müzik]
Güneş benim yanımda
Beni kandır*
Gökyüzüne doğru gülümsüyorum
İyi olacağımı biliyorum
Güneş benim yanımda
Beni kandır
Gökyüzüne doğru gülümsüyorum
İyi olacağımı biliyorum