Melody Gardot "Lisboa" paroles

Traduction vers:en

Lisboa

Lisboa, LisboaThe sorrow of your days gone byNow the hinterland of lovers should layBeneath all your vacant skies

Lisboa, LisboaFrom Alama's arms to LisbendadePaper lanterns, falling embersQuiet cantors sing of sandade

The ever twilight amber of your alleywaysPaint the air of evening oh so wellAnd strolls about the river bankSuggests there's history left to tell

Aye LisboaA paradise beside the seaThere's a beautyTo the absence of tainting all your scenery

LisboaLisboa é luz boaLisboa é pessoaLisboa tem ChiadoTem Alfama e tem fado

Da era severaDe um tempo que já eraNas ruas de LisboaEu vou(Eu vou também)Das tuas colinasMilagres e sinas

Nas praças, rainhasFlores e rimasEu vouLisboaEle, I, Esse, Be, O, A(L-I-S-B-O-A.)

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Lisboa de Melody Gardot. Ou les paroles du poème Lisboa. Melody Gardot Lisboa texte.