Bump of Chicken "66 Gōsen (66号線)" paroles

Traduction vers:en

66 Gōsen (66号線)

聞かなきゃいけない話が 全く頭に入らないのは愛されたくて 必死だから

申し訳ない事だけど どうする事も出来ませんあなたが聞けという横で 僕はこれを書いてる

66 号線の途中 蓋を開けちゃって ごめんねああ だけどおかげで やっと見付けた

僕の知らない記憶に襲われて 泣いちゃった大切な人近くにいられて 嬉しかった

肩に溢してくれた 涙で出来た 音符を繋いで 盾を作ろう

声を無くしたら僕じゃなくなる それでも好きだと言ってくれますかただ一言だけ誉めてください それだけで全てを信じる

こいつにはなんにも敵わないなって 笑いながらさ実は結構 傷付くんだぜ

勝負なんかしたくない 本当に嫌われるの恐いあなたが笑うのなら なんだって歌う

いつか教えてくれた 言葉で出来た 音符を鍛えて 剣にしたよ

僕を無くしてもあなたでいられる それでも離れずいてくれますかただその掌で撫でてください それだけで心を守れる

ワクワクだとかドキドキだとか あなたとしか分けられない様に出会う前から育った 会いたかった

僕にだってきっとあなたを救える 今でも好きだと言ってくれますかあなたを無くしても僕は生きていく それでも信じていてくれますか

ただこの事だけ疑わないでね それだけで声が出せたんだ立てたんだ 歌えたんだ

聞かなきゃいけない話が 全く頭に入らないのは役立ちたくて 必死だから

僕が見付けるまで生きてくれて 見付けてくれて ありがとうあなたが選んだ世界に こんな唄が出来たよ

Ici on peut trouver les paroles de la chanson 66 Gōsen (66号線) de Bump of Chicken. Ou les paroles du poème 66 Gōsen (66号線). Bump of Chicken 66 Gōsen (66号線) texte. Peut également être connu par son titre 66 Gōsen 66号線 (Bump of Chicken) texte.