El sueño de Morfeo "Tómate la vida" paroles

Traduction vers:enhetr

Tómate la vida

Soy sólo una pieza de esta sociedad,cumplo con normas que el instinto me hace cuestionar,y luego miro a los demás y empiezo a ver la luz brillar.Quiero cambiar, es hora ya de despertar.

Quiero vivir, quiero sentir.Saborear cada segundo,compartirlo y ser feliz.Hay tantas cosas que aprender,tanto nuevo por llegar.La vida siempre suma y sigue,lo que tienes es lo que das.

Créeme, voy a vivir, cada segundo,mientras pueda estar aquí.Ya comprendí que mi destino, es elegir,no tengo miedo, he decidido ser feliz. uooh

Voy a vivir,mientras me quede un poco de aire,no voy a abandonar.Tengo tanto que ganar,tengo ganas de crecer…Voy a vivir, voy a vivir…

Asumí que renunciar, no es más que escoger,equivocarme es una buena forma de aprender.Que si sigo al corazón no tengo nada que perder,y a cada paso, surge otra oportunidad.Y ahora ya ves, no soy quien fui,aquella triste y temerosa persona de ayer,he renacido para todo, tengo ganas de vivir,ahora guardo mi energía para aquel que crea en mí.

No perderé ni un día más en lamentarme,o en sentarme a descansar,y cada paso, me permitirá avanzar,hacia el futuro, con confianza y libertad…

Voy a vivir…

Créeme, voy a vivir.Saborear cada segundo,compartirlo y ser feliz.Hay tantas cosas que aprender,tanto nuevo por llegar,lo que recibes, es lo que das…

yaşamını yaşa

ben de bir parçasıyım bu toplumuniçgüdülerime uymayan kuralarla yaşıyorumve sonra başkalarına bakıyorum ve ışığı görmeye başlıyorumdeğişmek istiyorum, artık uyanmak zamanı

yaşamak istiyorum, duymak istiyorumher anı tatmakpaylaşmak ve mutlu olmaköğrenecek ne çok şey varve ulaşacak yeni şeyleryaşam sürekli ilerliyor devam ediyorsahip olduğun şey verdiğin şeydir

inan bana, her anı yaşayacağımburada da olsamşimdi anladım ki benim kaderim, seçimimi yapmakkorkmuyorum, mutlu olmaya karar verdim, oooh

yaşayacağımbana birazcık hava kalsa dabırakmayacağımkazanacağım çok şey varbüyümek istiyorumyaşayacağım, yaşayacağım...

anladım ki vermek seçmekten başka birşey değilyanılmak öğrenmek için iyi bir yolyüreğimin sesini dinlersem kaybedeceğim birşey yokve her adımda yeni bir fırsat çıkıyorve şimdi gördüğün gibi, ben eski ben değilimdünkü o üzgün ve korkak kişi değilimher şey için yeniden doğdum, yaşamak istiyorumşimdi enerjimi bana inanan kişi için saklıyorum

bir gün bile harcamaycağım artık yakınarakya da dinlenmeye çekilerekher adımda ilerleyeceğimgeleceğe doğru, güvenle ve özgürce

yaşayacağım

inan bana yaşayacağımher anı tatmak içinpaylaşmak ve mutlu olmak içinöğrenecek ne çok şey varve ulaşacak yeni şeyleraldığın şey verdiğin şeydir..

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Tómate la vida de El sueño de Morfeo. Ou les paroles du poème Tómate la vida. El sueño de Morfeo Tómate la vida texte. Peut également être connu par son titre Tomate la vida (El sueno de Morfeo) texte.