Cher "If I Could Turn Back Time" paroles

Traduction vers:ardeeleshurosrsvtr

If I Could Turn Back Time

If I could find a way I'd take back those words that hurt you and you'd stay

I don't know why I did the things I did I don't know why I said the things I saidPride's like a knife it can cut deep insideWords are like weapons they wound sometimes.

I didn't really mean to hurt you I didn't wanna see you go I know I made you cry, but baby

[Chorus:]If I could turn back timeIf I could find a wayI'd take back those words that hurt youAnd you'd stayIf I could reach the starsI'd give them all to youThen you'd love me, love meLike you used to do

If I could turn back time

My world was shattered I was torn apartLike someone took a knife and drove it deep in my heartYou walked out that door I swore that I didn't careBut I lost everything darling then and there

Too strong to tell you I was sorryToo proud to tell you I was wrongI know that I was blind, and ooh...

[Chorus]

Ooohh

If I could turn back timeIf I could turn back timeIf I could turn back timeooh baby

I didn't really mean to hurt youI didn't want to see you goI know I made you cryOoohh

[Chorus #2]If I could turn back timeIf I could find a wayI'd take back those words that hurt youIf I could reach the starsI'd give them all to youThen you'd love me, love meLike you used to do

If I could turn back time (turn back time)If I could find a way (find a way)Then baby, maybe, maybeYou'd stay

[to fade]Reach the starsIf I could reach the stars

Αν Μπορούσα Να Γυρίσω Πίσω Τον Χρόνο

Αν μπορουσα να γυρισω πισω τον χρονο,αν μπορουσα να βρω ενα τροπο,θα επαιρνα πισω οσες λεξεις ειπα και θα εμενες.

Δε ξερω γιατι εκανα αυτα που εκανα,δε ξερω γιατι ειπα αυτα που ειπα,η περηφανια ειναι σαν μαχαιρι που κοβει βαθια μεσα.Οι λεξεις ειναι σαν τα οπλα,πληγωνουν καποιες φορες.

Δεν ηθελα πραγματικα να σε πληγωσω,δεν ηθελα να σς δω να φευγεις,το ξερω οτι σε εκανα να κλαψεις,αλλα μωρο μου

Αν μπορουσα να γυρισω πισω το χρονο,αν μπορουσα να βρω τροπο,θα επαιρνα πισω οσες λεξεις σε πληγωσαν και θα εμενεςΑν μπορουσα να φτασω τα αστερια,θα τα εδινα ολα σε σεναΤοτε θα με αγαπουσες,θα με αγαπουσες,οπως συνηθιζες να κανεις.

Αν μπορουσα να γυρισω πισω το χρονο...

Ο κοσμος μου διαλυθηκε,ημουν κομματια,σαν καποιος να πηρε ενα μαχαιρι και να μου το εχωσε βαθια στη καρδια,εφυγες απο αυτη τη πορτα,ορκιζομουν οτι δεν με ενοιαζε,αλλα τα εχασα ολα,τοτε και εκει ,γλυκε μου.

Τοσο δυνατη να σου πω οτι λυπαμαι ,Τοσο δυνατη να σου πω οτι εκανα λαθος,Το ξερω οτι ημουν τυφλη αλλα,οοοο

(Ρεφραιν)

Ωωωω

Αν μπορουσα να γυρισω πισω το χρονοΑν μπορουσα να γυρισω πισω τον χρονοΑν μπορουσα να γυρισω πισω τον χρονοΩωω, μωρο μου

Δεν ηθελα πραγματικα να σε πληγωσωΔεν ηθελα να σε δω να φυγειςΤο ξερω οτι σε εκανα να κλαψειςΩωωωω

Αν μπορουσα να γυρισω πισω τον χρονοΑν μπορουσα να βρω εναν τροπο, θα επαιρνα πισω τις λεξεις που σε πληγωσανΑν μπορουσα να φτασω τα αστεριαΘα τα εδινα ολα σε σεναΤοτε θα με αγαπουσες, με αγαπουσες, οπως συνηθιζες να κανεις

Αν μπορουσα να γυρισω πισω τον χρονο(να γυρισω πισω τον χρονο)Αν μπορουσα να βρω εναν τροπο(να βρω εναν τροπο)Τοτε μωρο μου, ισως, ισως, ισως, θα εμενες

Φτανοντας στα αστεριαΑν μπορουσα να φτασω τα αστερια

Zamanı Geri Alabilseydim

Eğer canını acıtan o kelimeleri geri almanın bir yolunu bulup kalmanı sağlayabilseydim

Yaptığım şeyleri neden yaptım bilmiyorum,söylediklerimi neden söyledim bilmiyorumKibir bir bıçak gibi,çok derinden kesebilen bir bıçakKelimeler ise silah gibi,bazen yaralayan

Canını yakmak istememiştim gerçekten,gitmeni izlemek istemiyordum,biliyorum,seni ağlattım canım,ama...

Eğer geri alabilseydim zamanıBulabilseydim bir yolunuGeri alırdım canını yakan bütün o kelimeleriVe kalırdın sen deEğer yıldızlara ulaşabilseydimHepsini sana verirdimVe sen beni severdin,severdin yineEskiden olduğu gibi

Geri alabilseydim zamanı...

Dünyam yıkıldı,ben yıkıldımSanki biri bir bıçak aldı ve kalbime sapladıO kapıdan çıktığında yemin etmiştim buna aldırmayacağımaAma kaybettim her şeyimi..

Üzgün olduğumu söyleyecek kadar güçlüyümHatalı olduğumu söyleyecek kadar gururluyumBiliyorum,ben kördüm

Ooh

Eğer zamanı geri alabilseydimEğer zamanı geri alabilseydimEğer zamanı geri alabilseydimOo,bebeğim

Canını yakmak istememiştim gerçektenGitmeni izlemek istemiyordumBiliyorum,seni ağlattımOoh

Eğer geri alabilseydim zamanıBulabilseydim bir yolunuGeri alırdım canını yakan bütün o kelimeleriVe kalırdın sen deEğer yıldızlara ulaşabilseydimHepsini sana verirdimVe sen beni severdin,severdin yineEskiden olduğu gibi

Eğer geri alabilseydim zamanıBulabilseydim bir yolunuBebeğim,belkiKalırdın

Ulaşabilseydim yıldızlara..

Ici on peut trouver les paroles de la chanson If I Could Turn Back Time de Cher. Ou les paroles du poème If I Could Turn Back Time. Cher If I Could Turn Back Time texte.