Sportfreunde Stiller "Das Geschenk" paroles

Traduction vers:eneshuitlvplroru

Das Geschenk

Du trägst dein Herz auf deinen LippenDu reißt fixe Grenzen einBist bereit, alles zu kippen, soll es so nicht seinDu machst aus ultrafaden ausgetret'nen PfadenTante Emmas wundervollen Fantasienladen.

Du kommst wie gerufenTrittst auf den Plan, den es nicht gibtWie ein Bild, das Götter schufenDich hat der Himmel geschicktDich hat der Himmel geschickt

Und weil ich an dir teilhab'Und immer an dich denk'Und weil du mir so viel bedeutestBist du ein GeschenkDu bist ein Geschenk!

Und weil ich dich so sehr magUnd gern in deine Richtung lenk'Und weil du mir so viel bedeutest,Bist du ein GeschenkDu bist ein Geschenk!

Du bist die Antwort auf die Frage"Gibt es reiche Tage?"Ich spür', mit dirHat mich das Glück im Visier

Du kommst wie gerufenTrittst auf den Plan, den es nicht gibtWie ein Bild, das Götter schufenDich hat der Himmel geschicktDich hat der Himmel geschickt

Und weil ich an dir teilhab'Und immer an dich denk'Und weil du mir so viel bedeutestBist du ein GeschenkDu bist ein Geschenk!

Und weil ich dich so sehr magUnd gern in deine Richtung lenk'Und weil du mir so viel bedeutestBist du ein GeschenkDu bist ein Geschenk!

Az ajándék

Ami a szíveden, a szádonLedöntöd a fix határokatKész vagy mindent ledönteni, amit nem kelleneÉs a megfakult, kitaposott utakbólCsodás fantáziaboltokat teremtesz

Épp jókor jösszCsak előpottyansz a semmiből*Mint egy kép, amit Isten alkotottTéged a mennyország küldöttTéged a mennyország küldött

És mert a részed vagyokÉs mindig Rád gondolokÉs amiért Te nekem olyan sokat jelenteszEgy ajándék vagyTe egy ajándék vagy

És amiért én téged olyan nagyon kedvellekÉs oly szívesen az irányodba indulokÉs amiért Te nekem olyan sokat jelenteszEgy ajándék vagyTe egy ajándék vagy

Te vagy a válasz a kérdésekre"Vannak értékes napok?"Én érzem ezt veledA szerencse megtalált!

Épp jókor jösszCsak előpottyansz a semmiből*Mint egy kép, amit Isten alkotottTéged a mennyország küldöttTéged a mennyország küldött

És mert a részed vagyokÉs mindig Rád gondolokÉs amiért Te nekem olyan sokat jelenteszEgy ajándék vagyTe egy ajándék vagy

És amiért én téged olyan nagyon kedvellekÉs oly szívesen az irányodba indulokÉs amiért Te nekem olyan sokat jelenteszEgy ajándék vagyTe egy ajándék vagy

Darul

Îți porți inima pe buzeDepășești limite fixeEști pregătită, să răstorni totul, de ar fi să nu fie așa (cum ar trebui)Tu faci din fire subțiri căi de scăpare.(Ești precum) un minunat chioșc de fantezii.

Vii precum (ai fi) chemată,Îndeplinești planul, ce nu a fost scris.Precum o imagine creată de zei,Pe tine te-a trimis cerul,Pe tine te-a trimis cerul.

Și pentru că am parte de tineȘi mă gândesc mereu la tineȘi pentru că însemni atât de mult pentru mineTu ești un dar,Tu ești un dar!

Și pentru că te plac atât de multȘi mă îndrept cu plăcere către tineȘi pentru că însemni atât de mult pentru mineTu ești un dar,Tu ești un dar!

Tu ești un răspuns la întrebarea:"Există zile minunate?"Cu tine simtCă norocul mă are în vizor.

Vii precum (ai fi) chemată,Îndeplinești planul, ce nu a fost scris.Precum o imagine creată de zei,Pe tine te-a trimis cerul,Pe tine te-a trimis cerul.

Și pentru că am parte de tineȘi mă gândesc mereu la tineȘi pentru că însemni atât de mult pentru mineTu ești un dar,Tu ești un dar!

Și pentru că te plac atât de multȘi mă îndrept cu plăcere către tineȘi pentru că însemni atât de mult pentru mineTu ești un dar,Tu ești un dar!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Das Geschenk de Sportfreunde Stiller. Ou les paroles du poème Das Geschenk. Sportfreunde Stiller Das Geschenk texte.