Gabrielle Aplin "Miss You" paroles

Traduction vers:estr

So what you been doing?
I've been loving my life waking up on my own
Are you doing the same thing?
You can say if you like but I don't need to know
And I, I've been wondering why we've been waste all this time
So what you been doing?
I thought that I saw you, I guess I was wrong
Are you doing the same thing?
Convincing yourself you're better alone
And I could tell you how you never left my mind
Then you tell me that you miss me and I'm like

Oh God, I miss you too
It's all I ever do
I'm coming back to you
And I won't let go
Oh God, I miss you too
We got making up to do
I'm coming back to you
And I won't let go again
Oh, I won't let go again

So what were we thinking?
You got me cab and we said we were done
And I thought I was fine
But the days were so long and they rolled into one
And I, I couldn't believe you were taking it in your stride
Then you tell me that you miss me and I'm like

Oh God, I miss you too
It's all I ever do
I'm coming back to you
And I won't let go
Oh God, I miss you too
We got making up to do
I'm coming back to you
And I won't let go again
Oh, I won't let go again

Will you be my best friend?
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that
You be my best friend
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that

Oh God, I miss you too
It's all I ever do
I'm coming back to you
And I won't let go
Oh God, I miss you too
We got making up to do
I'm coming back to you
And I won't let go again
Oh, I won't let go again

Will you be my best friend?
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that
Will you be my best friend?
Will you be my last?
I need somebody who can love me like that

¿Qué has estado haciendo?
He estado amando mi vida despertando por mi cuenta
¿Estás haciendo lo mismo?
Puedes decir si te gusta pero no necesito saber
Y yo, me he estado preguntado por qué hemos estado perdiendo todo este tiempo
¿Qué has estado haciendo?
Pensé que te vi, supongo que estaba equivocada
¿Estás haciendo lo mismo?
Convenciéndote a ti mismo que estás mejor solo
Y yo, podría decirte como nunca dejaste mi mente
Luego me dices que me extrañas y yo estoy como,

Oh Dios, yo te extraño también
Es todo lo que hago
Volveré a ti
Y no te dejaré ir
Oh Dios, yo te extraño también
Tenemos que hacer las paces
Volveré a ti
Y no te dejaré ir de nuevo
Oh, no te dejaré ir de nuevo

¿Qué estábamos pensando?
Me pediste un taxi y dijimos que habíamos terminado
Y pensé que estaba bien
Pero los días fueron tan largos y se volvieron uno
Y to, no podía creer que lo estuvieses tomando en tu paso
Luego me dices que me extrañas y yo estoy como,

Oh Dios, yo te extraño también
Es todo lo que hago
Volveré a ti
Y no te dejaré ir
Oh Dios, yo te extraño también
Tenemos que hacer las paces
Volveré a ti
Y no te dejaré ir de nuevo
Oh, no te dejaré ir de nuevo

¿Serás mi mejor amigo?
¿Serás mi último?
Necesito a alguien quien puede amarme así
¿Serás mi mejor amigo?
¿Serás mi último?
Necesito a alguien quien puede amarme así

Oh Dios, yo te extraño también
Es todo lo que hago
Volveré a ti
Y no te dejaré ir
Oh Dios, yo te extraño también
Tenemos que hacer las paces
Volveré a ti
Y no te dejaré ir de nuevo
Oh, no te dejaré ir de nuevo

¿Serás mi mejor amigo?
¿Serás mi último?
Necesito a alguien quien puede amarme así
¿Serás mi mejor amigo?
¿Serás mi último?
Necesito a alguien quien puede amarme así

Öyle ne yapıyordun?
Tüm hayatımı kendi başıma uyanarak seviyordum
Sen de aynı şeyi mi yapıyorsun?
Eğer senin gibiyse bana söyleyebilirsin ama bilmeye ihtiyacım yok
Ve ben, ben tüm zamanımızı neden boşa geçirdiğimizi merak ediyordum
Öyle ne yapıyordun?
Seni gördüğümü düşündüm yanıldığımı tahmin ettim
Sen de aynı şeyi mi yapıyorsun?
Kendi kendini ikna ediyorsun yalnız olmak daha iyi
Ve ben seni asla kafamdan nasıl atamadığımı söylemeliydim
Sonra beni özlediğini ve sevdiğimi söyledin

Oh Tanrım, ben de seni özlüyorum
Bugüne kadar tüm yaptığım bu
Sana geri geliyorum
Ve gitmeyeceğim
Oh Tanrım, ben de seni özlüyorum
Biz uyduruyoruz
Sana geri geliyorum
Ve tekrar dönmeyeceğim
Ve tekrar dönmeyeceğim

Öyleyse biz ne düşündük?
Bana taksi tut ve yaptıklarımız söyledik
Ve iyi olduğumuzu düşündük
Ama günler çok uzundu ve onlar birini rulo haline getirdi
Ve ben, ben sana inanmayabilirdim sen adım atıyordun
Sonra beni özlediğini ve sevdiğimi söyledin

Oh Tanrım, ben de seni özlüyorum
Bugüne kadar tüm yaptığım bu
Sana geri geliyorum
Ve gitmeyeceğim
Oh Tanrım, ben de seni özlüyorum
Biz uyduruyoruz
Sana geri geliyorum
Ve tekrar dönmeyeceğim
Ve tekrar dönmeyeceğim

En iyi arkadaşım olacak mısın?
Sonum olacak mısın?
Benim gibi seven birilerine ihtiyacım var
En iyi arkadaşım oldun
Sonum olacak mısın?
Benim gibi seven birilerine ihtiyacım var

Oh Tanrım, ben de seni özlüyorum
Bugüne kadar tüm yaptığım bu
Sana geri geliyorum
Ve gitmeyeceğim
Oh Tanrım, ben de seni özlüyorum
Biz uyduruyoruz
Sana geri geliyorum
Ve tekrar dönmeyeceğim
Ve tekrar dönmeyeceğim

En iyi arkadaşım olacak mısın?
Sonum olacak mısın?
Benim gibi seven birilerine ihtiyacım var
En iyi arkadaşım oldun
Sonum olacak mısın?
Benim gibi seven birilerine ihtiyacım var