Maria Mena "A Stranger to Me" paroles

Traduction vers:fisrtr

A Stranger to Me

I gave you all of seven years,We entwined our teensI shared my thoughts and bed with you,Synchronizing our dreamsNo one knew me better then,I was sure no one ever couldBut lust has made a joke of me,Taking all that was good

You walked past me the other day,You met my eyes and looked awayHow can someoneI used to know so well now beA stranger to me?

He seemed such an intriguing match,Unaware and unattached,Not distracted by my past,Intoxicated shadows castSuch a soft and smokey light,I should’ve left with you that nightThough out of mind and out of sight,The morning lit up too bright

You walked past me the other day,You met my eyes and looked awayHow can someoneI used to know so well now beA stranger to me?

The blame’s rightfully put on meAnd so it is my destinyTo carry guilt around with meBeing the one at fault

You walked past me the other day,You met my eyes and looked awayHow can someoneI used to know so well now beA stranger to me?

You walked past me the other dayAnd met my eyes and looked awayHow can someoneI used to know so well now beA stranger to me?

Bana Bir Yabancı

Sana tüm yedi yılı verdim,Gençliğimizi birbirine doladıkSeninle düşüncelerimi ve yatağımı paylaştımHayallerimizi senkronize ettikKimse beni senden iyi bilemez,Kimsenin yapamadığından emindimFakat şehvet bana şaka yaptı,İyi olan her şeyi alıyorum.

Bir sonraki gün bana doğru yürüdün,Gözlerimle buluştun ve gözlerini çevirdin.Nasıl birisiBir zamanlar çok iyi bildiğimŞimdi bana bir yabancı?

Böyle ilginç bir karşılaşma gibi görünüyordu,Habersiz ve serbest,Geçmişim tarafından rahatsız edilmiyorum,Sarhoş gölgeler dökülüyorÖylesine yumuşak ve dumanlı ışık,Seni o gece terketmem gerek,Aklımdan ve görüşümden uzak,Sabah çok parlak aydınlanıyor

Bir sonraki gün bana doğru yürüdün,Gözlerimle buluştun ve başka tarafa çevirdinNasıl birisiBir zamanlar çok iyi bildiğimŞimdi bana bir yabancı?

Suç, haklı olarak bana kalmışVe bu yüzden bu benim kaderimBenim çevremde suçu taşımakHatalı biri olmak

Bir sonraki gün bana doğru yürüdün,Gözlerimle buluştun ve başka tarafa çevirdinNasıl birisiBir zamanlar çok iyi bildiğimŞimdi bana bir yabancı?

Bir sonraki gün bana doğru yürüdün,Gözlerimle buluştun ve başka tarafa çevirdinNasıl birisiBir zamanlar çok iyi bildiğimŞimdi bana bir yabancı?

Ici on peut trouver les paroles de la chanson A Stranger to Me de Maria Mena. Ou les paroles du poème A Stranger to Me. Maria Mena A Stranger to Me texte.