i turn to a numb mind
to worthless mercy
Katkeruudessa kasvaa kunhan sille on multaa
behind the borderpoint? the questions are waiting
who is flaying? (*ripping the skin off*) who? on whose skin is the route map to follow
songbird take off your veil
descend/land on the hand
into the only stolen hour
a fragile ?hold?
connects the furious one
bears like a --?
and the wall doesnt notice
and the wall doesnt recognize
Who is the one who draws our outlines?
Who gave u those shapes/curves from which is grown the route map that one is afraid of?* (*this is a really weird construction that doesnt make sense)
songbird take off your veil
descend on a hand
into the only stolen hour
a gloomy muse with blood in her mouth
give me a song to fall asleep
show me a moment of the window of peace
Je me fie à un esprit engourdi
À une vaine miséricorde
Je protège sous un cal
On grandit dans l'amertume pourvu qu'il y ait de la terre
Derrière le point frontalier, il y a les questions
Qui étrille et qui ? À qui la peau où se trouve le guide routier à suivre ?
Oiseau de chant, dévoile-toi
Descends sur la main
À la seule heure dérobée
Un point d'attache fragile
Met en marche le furieux
Porte tel du verglas
Et n'est apperçu par le mur
Et n'est reconnu par le mur
Qui est-ce donc celui qui trace nos contours?
Qui a donné la forme delaquelle s'est développée ce guide routier à en avoir peur ?
Oiseau de chant, dévoile-toi
Descends sur la main
À la seule heure dérobée
Sombre muse avec du sang à la bouche
Donne une chanson endormante
Montre un moment la fenêtre de la paix