Cairokee "Akher Oghneya (اخر اغنيه)" paroles

Traduction vers:enfr

Akher Oghneya (اخر اغنيه)

اسمع مني المفيد عاهات كتير و تقاليدالمجتمع اجتمع ضد التجديدفكر الناس تعبان عيان و مريضابحث معايا و دور عالمستفيدالمستفيد هو المتحكم فيك اللي ممشيكجنب الحيط بيجيبك و يوديك سيطر عليكحابسينك جوه نفوخك قضبان السجن خوفكبتخاف تفكر بحريه لحد يشوفككلامي مش ضد النظام فقط كلامي ضد العبيد كمانلو ميت الف نظام سقط هنفضل برضه في نفس المكانفي حاجات وتساؤلات وعادات بقت عاهاتوتقاليد محتاجه تجديد والتاريخ عمال يعيدفي حرب ضد الحريه و الحريه دايما ممنوعهكل العقول الرجعيه كلمتهم هي المسموعهاتربينا علي ان الحيطان ليها ودانطب انزل بالمزيكا سمعهم بالفم المليان

لو دي اخر اغنيه لياهفضل اغني عن الحريهقولوا معايا بصوت عاليحريه

حريه يعني تغيريعني حريه في التفكير و التعبيرحريه يعني اختيارك مش اختيار الغيرصراع اجيال عالمكشوفاصبح عيني عينكعاوزينك تمشي علي خط سيرهممش خط سيركالكبير عاوز يعيش في الماضي وعالحاضر يسيطربيفكروني باعلان اسكنشايزرمهما اتتكلم صوتي مش مسموعكلامي دايما بالنسبه لهم فارغ و ممنوعسبني احلم حلم جديد و خارج عن المألوفمش عاوز امشي في قطيع زي الخروفبلدنا شابه يعني اغلبها من الشبابقتلتوا فيه الولاء و قفلتوا في وشه الابوابعندنا احلام كتير اديني فرصه اسوقانا كل هدفي اشوف بلادي فوقرقم سبعه ممكن يبقي تمانيهلو بصيت عليه م الناحيه التانيه

لو دي اخر اغنيه لياهفضل اغني عن الحريهقولوا معايا بصوت عاليحريه

قال ايه بيقولوا عليا خايفاركن ياض علي جنب و حط احمر شفايفعملت ثوره جوايه و لسه مستمرهالحلم عايش معايا كلمتي لسه حرهغنيت في كل العهود و كنت الصوت ساعه ما يحبوا الدنيا سكوتالحريه يعني تضحيه و اختبار وانا قد المسئوليه وللاخر هكمل المشوارانا مش لوحدي انا فكره زي البزره هتدفنوها هتطرح بكرهعمري ما هبيع احلامنا و الشهيد اللي سبقناخدني علي سجنك خليني اشوف شبابناالرجاله بحق في السجون ساكنه

لو دي اخر اغنيه لياهفضل اغني عن الحريهقولوا معايا بصوت عاليحريه

Dernière chanson

Ecoute-moi, il y a trop d'infirmités et de traditionsLa société se ligue contre la modernitéL'esprit des gens est malade, en mauvaise santé et fatiguéCherche avec moi à qui cela en profiteLe profiteur est celui qui te gouverne, te réduit au silence,1te dit où aller et te contrôleIls t'ont emprisonné dans ton esprit, tu as peur des barreauxTu n'oses penser librement de crainte qu'on te surprenneMes paroles sont, en plus d'être contre le régime, contre les esclavesSi une centaine de milliers de régimes venaient à tomber, nous serions encore làIl y a des choses, des questions, des habitudes qui sont devenues des infirmitésCertaines traditions doivent changer ; l'histoire se répèteIl y a une guerre contre la liberté, laquelle est interditeSeuls les esprits rétrogrades peuvent être entendusNous avons été élevés à nous méfier car les murs ont des oreillesOk, baisse la musique pour qu'il puisse entendre correctement

Si c'était ma dernière chansonJe continuerais de chanter pour la libertéReprenez avec moi et criezLiberté !

La liberté sous-entend le changementSous-entend la liberté de pensée et d'expressionSous-entend que le choix n'appartient qu'à toiC'est un conflit des générationsC'est indéniableIls veulent que tu empruntes leur cheminPlutôt que le tienLes anciens veulent vivre dans le passé et contrôler le présentCela me fait penser à la publicité skenshizer Peu importe mes paroles, ils n'entendent pas ma voixMes paroles sont, pour eux, creuses et proscritesLaissez-moi avoir un rêve nouveau et inhabituelJe ne veux pas faire partie d'un troupeau de moutonsNotre pays est jeune, fait d'une majorité issue de la jeunesseVous avez tué leur dévotion et fermé toutes les portesNous avons beaucoup de rêves, donnez-moi la chance de les transmettreJe ne souhaite que voir mon pays grandirLe chiffre 7 peut être lu 82Si tu le regardes de l'autre sens

Si c'était ma dernière chansonJe continuerais de chanter pour la libertéReprenez avec moi et criezLiberté !

Tu sais quoi ? Ils disent que j'ai peurMets-toi sur le côté et va mettre du rouge à lèvresJe porte en moi une révolution qui continue encoreLe rêve survit avec moi, mes paroles sont encore libresJ'ai chanté toutes ces années, j'étais la voix qui se faisait entendre quand ils voulaient le silenceLa liberté est une expérience qui sous-entend des sacrifices, et j'accepte le challenge : je continue le chemin pour les autresJe ne suis pas seul, je suis une idée ; comme la graine, vous vous cachez pour ensuite vous redresserJe ne vendrai jamais notre rêve ni même nos prédécesseurs martyrsEmmène-moi dans ta prison que je voie notre jeunesseLes véritables hommes sont les prisonniers

Si c'était ma dernière chansonJe continuerais de chanter pour la libertéReprenez avec moi et criezLiberté !

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Akher Oghneya (اخر اغنيه) de Cairokee. Ou les paroles du poème Akher Oghneya (اخر اغنيه). Cairokee Akher Oghneya (اخر اغنيه) texte en Français. Peut également être connu par son titre Akher Oghneya اخر اغنيه (Cairokee) texte. Cette page contient également une traduction et Akher Oghneya اخر اغنيه signification. Que signifie Akher Oghneya اخر اغنيه.