Muslim Magomaev "Синяя вечность" paroles

Traduction vers: EN SQ AZ ZH HR DE FA TR

Море вернулось
Говором чаек,
Песней прибоя
Рассвет пробудив.
Сердце, как друга,
Море встречает,
Сердце, как песня,
Летит из груди.

Припев:
О, море, море,
Преданным скалам
Ты ненадолго
Подаришь прибой.
Море возьми меня
В дальние дали
Парусом алым
Вместе с собой.

Грустные звезды
В поисках ласки
Сквозь синюю вечность
Летят до Земли.
Море навстречу им
В детские сказки
На синих ладонях
Несет корабли.

Припев:
О, море, море,
Преданным скалам
Ты ненадолго
Подаришь прибой.
Море возьми меня
В дальние дали
Парусом алым
Вместе с собой.

The sea returned
With the sound of the seagulls,
The song of the tide
Having woken the sunrise.
The heart, like a friend
The sea meets,
The heart, like a song,
Flies out of the chest.

Chorus:
O sea, sea
To faithful cliffs
You'll not for long
Give them the tide
Sea, take me
Into faraway lands
With a red sail
Together with you.

Sad stars
In a search for affection
Through blue eternity
Fly to Earth.
The sea towards them
In children's stories
On blue palms
Carries ships.

Chorus:
O, sea, sea,
To faithful cliffs
You'll not for long
Give them the tide
Sea, take me
Into faraway lands
With a red sail
Together with you.