We made a house, a large large house
Over years and years of building
Our warm home with so many lamps lit
When it snows we huddle around the soup pot
And if the stars came out we chased them in our car
No matter what trips you go on
Come back anytime, ok?
It might not help to say this kind of thing, but
After all, this is your Home
If you happen to go too far away,
Come back anytime, ok?
It might not help to say this kind of thing, but
After all, this is your Home
When we become adults what do we gain and what do we lose?
I don't want to know, but
You need to become an adult to have such fine memories
And when I imagine not having such treasures
I think, maybe become an adult isn't so bad
No matter what trips you go on
Come back anytime, ok?
It might not help to say this kind of thing, but
After all, this is your Home
If you happen to go too far away,
Come back anytime, ok?
It might not help to say this kind of thing, but
After all, this is your Home
La La La ...
Nous avons construit une maison, une grande, grande maison
Pendant des années et des années, à la main
Une chaleureuse maison remplie de lumières allumées
Lorsqu'il neigeait, nous nous rejoignions autour de la casserole
Et si les étoiles sortaient, nous les poursuivions avec notre voiture
Peu importe où vous voyagez,
revenez à tout moment
Je ne devrai peut-être pas dire ça,
mais cette maison est la vôtre, après tout
Si vous partez trop loin,
revenez à tout moment
Je ne devrai peut-être pas dire ça,
mais cette maison est la nôtre, après tout
Nous devenons adultes : que gagnons-nous, que perdons-nous ?
Je ne veux pas le savoir, mais
Il faut devenir adulte pour avoir de si beaux souvenirs
Et quand j'imagine ne pas avoir de tels trésors
Je commence à croire que ce n'est pas si mal de grandir
Peu importe où vous voyagez,
revenez à tout moment
Je ne devrai peut-être pas dire ça,
mais cette maison est la vôtre, après tout
Si vous partez trop loin,
revenez à tout moment
Je ne devrai peut-être pas dire ça,
mais cette maison est la nôtre, après tout
La, la, la...