Mumiya (Мумия)
А в солнечном Египте моментом солнце село,Лучами на прощанье пирамиды озарив,И к первой пирамиде подошли мы очень смело,Нас было трое и из нас никто не был труслив.
Наш первый экспедитор — Кронштейн Исаак Давидыч,В науке исторической он первый корифей,Он долго изучал историю Египта,А в ихних иероглифах рубил он круто змей.
Второй была Петрова тётя Груня — египтолог,Она в истории соображала прямо зверь,А я её помощник, я в прошлом гинеколог,Но я попал в Египет хочешь верь, а хошь не верь.
Мы подошли втроём к гробнице фараона,Открыли мы гробницу и увидели мы в ней,Чувак лежал в гробу в пелёнках как ребёнок,То мумия была и вот записочка на ней.
Записочку назвав пергаментом древнейшим,Кронштейн Исаак Давидович в руках её вертел,Он стал переводить египетскую надпись,Гробница шевельнулась и я слегка вспотел.
Профессор мумию увидев как подпрыгнул,И тут же побледнел он прямо как мертвец,Отвисли шортики, запахло экскрементом,Пергаментом обтёр обдристанный попец.
А Груня взвизгнула, как дикий поросёнок,Рамзесу показала свой гнилой оскал,С патриотизмом спела песенку «Орлёнок»,И сразу климакс у неё тогда настал.
Рамзес тут разошёлся прыгнув на Кронштейна,Он долго костью по балде ему стучал,Схватил он с яростью за груди тётю Груню,И на спине их резко в узел завязал.
Меня ж проклятый фараон Рамзес четвёртый,Схватил за шкирку в тёмный угол потащил,А дальше ааа-гм-аам!!!Меня Рамзес короче вскоре отпустил.
Я раньше кто был, так вонючий гинеколог,Ну а теперь я здесь как будто бы воскрес,Теперь я профессиональный египтолог!Хоть и очко порвалось как немецкий крест…