Sinan Akçıl "Arada Sırada" paroles

Traduction vers: EN AR IT

Dünya farkında sen değilsin
Bensiz aşkınla kalma böyle
Kim var karşımda? Sen değilsin
Bittin aslında ben de öyle

Duyamadım aşktan ara sıra
Birkaç yeni kelime yine de

Arada sırada aklıma geliyor
Geldiği gibi de gitmeyi bilmiyor
Kalbime gömdüğüm emin olma diyor
Beni öldürüyor, kendisi yaşıyor

Arada sırada aklıma geliyor
Geldiği gibi de gitmeyi bilmiyor
Kalbime gömdüğüm emin olma diyor
Bana gün dediğim akşamı buluyor

Aşklar faslında tek deliydim
Sende tam varken bende gölge
Hayret aslında sen bilirdin
Sustun karşımda ben de öyle

Hani ben senin için diyorum ya,
arada sırada aklıma geliyor diye,
aslında yalan biliyor musun,
çünkü sen benim aklıma arada sırada gelseydin,
ben bu halde olmazdım.

Sen her saniye, her dakika,
her an, her zaman aklımdasın.
Her zaman

You are not aware of the world,
Without me, do not remain with the love like that,
Who is in front of me? It's not you,
In fact you are already finished, and so am I,

I did not hear once in a while a few new words about love again,

Once in a while it occurs to my mind,
Like his coming, he does not know going,
It says do not trust in what I have buried in my heart,
He's killing me, yet he is living himself,

Once in a while it occurs to my mind,
Like his coming, he does not know going,
It says do not trust in what I have buried in my heart,
What I was said as the day, it finds it as the night,

In the loves' chapter, I was the sole crazy,
Everything existing for you, and the shadow for me,
In fact, you knew the wonder,
You kept silent in front of me, and so did I.

Look, I'm saying it for your sake,
Once in a while it occurs to my mind that,
In fact, you know it a lie,
Because if you had once in a while occurred i my mind,
I wouldn't have been in this condition,

You're in my mind in every second, every minute, every moment, and any time,
Any time.