Buika "La Falsa Moneda" paroles

Traduction vers:enrosr

La Falsa Moneda

[Estribillo:]Gitana que tu será,como la farsa moneaque de mano en mano va X2y ninguno se la quea. X2

Crusao lo' brasoo pa' no matarlaserrao' los ojos pa' no llora'temió ser débil y perdonarlay abrió la' puerta' de par en par.

Vete mujer mala, vete de mi veraruea lo mismito que una mardiciónque Undivé premita, que el gachó que quiera'pague tu' querees, tu' querees pague,con mala traisión.

(estribillo)

Besó lo' negro' sarcillo' fino'que allí dejara cuando se fue,y aquella' trenza' de pelo endrinoque en otro' tiempo' cortó pa' él.

Cuando se marchaba, no intentó miraalani lansó un quejio, ni le dijo adió',entornó la puerta y pa' no llamaalase clavó las uña', se clavó las uña'en el corasón.

(estribillo)

Lažna ljubav *

Ciganko ti sikao lažni novackoji ide od ruke do rukei kod nikoga ne ostaje.

Ruke sam prekrstio, da ne ubijemoči sam sklopio da ne zaplačembojim se slabosti da ne oprostimotvaram ti širom vrata, idi.

Odlazi zla ženo, beži mi sa očiju,idi svojim putem prokletnice,jednog dana kad shvatiš, da sam te najviše voleoa ti si mi na ljubav uzvratila, na ljubav uzvratilagnusnom prevarom.

Poljubio sam je njenu lepu crnu kosukad smo se rastajalii one njene crne pletenicekao nekada u onim drugim vremenima sa njom.

U odlasku, nisam hteo gledati,bez ljubavi i bez reči pozdrava.izašao sam na vrata kao bez sebes noktima zarivenim u grudi,razdirući svoje srce.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson La Falsa Moneda de Buika. Ou les paroles du poème La Falsa Moneda. Buika La Falsa Moneda texte.