Assala Nasri "Taqriban Ana (تقريباً أنا)" paroles

Traduction vers: EN

يعني جيت حبيت فيني نفسك
ورحت يا أناني
حتى في حزنك فرحت!
(X3)
يا أناني

كنت أظن بقنعك لكن ما أقتنعت
أناني جداً، و من الأنا انت اللي ضعت

خلاص مابي تحبني، أنا سمحت
تسمح لي أحب نفسي لو سمحت؟
لو سمحت؟

يا أناني
بعشقني لوّك ما سمحت
يا أناني
تسمح لي أحب نفسي لو سمحت؟
لو سمحت؟

كنت أحبك يوم ما
واليوم أحب نفسي وفرحت
يعني انت كنك انا
أشبهك مرة يوم رحت
حتى أنا مثلك فرحت
انجرحت وما انجرحت
صرت انا انت يوم رحت
مثلك أناني

حتى في حزني فرحت
(X3)
يا أناني

كنت أقرب شخص لي
كنت تقريباً أنا
كنت بحياتي كل شي
وأنا بحياتك بس أنا

you mean you came you came you want me
but you left oh selfish one
even though your sadness you're happy

I thought you'r convinced but you're not
so selfish, and because of the ego you're the one who got lost

enough I don't want you to love me
will you let me love myself if you may
if you may

o selfish one
I love me even if you don't allow it
oh you selfish one
will you let me love myself if you may
if you may

I loved you once
and today I love myself and I'm happy
which means that you're the same as me
I look like you, the day you left
even I was happy like you
I become you on the day that you left
even I was happy like you
I got hurt and I didn't

selfish like you

you used to be the closest person to me
you're almost me
you meant the world to me
and in your life I'm just me