Hadise "Yaz Günü" paroles

Traduction vers:arazbgdeelenesfafrrorusr

Yaz Günü

Kapımı çal hadi kapımı çalHazır ettim ben beniGeçir kendimdenHadi hadi nefesim olZehirlendim zehirlendim

Turuncu bir ateş gibi sıcaksınAşkı kalbimi tutuşturan tek sen olacaksınYaz günü yakar bu güneş kavurur yaKalbimi çalar bu deli tadı aşk yaGeceye düşer yakamoz ışığında

Beni al kollarına sar bırakmaBeni al kollarına sar bırakma

Journée d'été

Sonne à ma porte, allez, sonne à ma porteJe me suis préparéeFais-moi sortir de moi-mêmeAllez, allez, sois mon souffleJe suis empoisonnée, empoisonnée

Tu es brûlant comme une flamme orangeIl n'y aura que toi pour embraser mon coeurLa journée d'été brûle, ce soleil grilleCe fou et doux amour me fait battre le coeurIl tombe dans la nuit, dans la lumière phosphorescente

Prends-moi dans tes bras et ne me relâche pasPrends-moi dans tes bras et ne me relâche pas

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Yaz Günü de Hadise. Ou les paroles du poème Yaz Günü. Hadise Yaz Günü texte en Français. Peut également être connu par son titre Yaz Gunu (Hadise) texte. Cette page contient également une traduction et Yaz Gunu signification. Que signifie Yaz Gunu.