VIA Gra (Nu Virgos) "Stop! Stop! Stop! (Стоп! Стоп! Стоп!)" paroles

Traduction vers:arelenhrmknlptsrvi

Stop! Stop! Stop! (Стоп! Стоп! Стоп!)

Долго я не верила, а он торопил,Мой самоуверенный герой - сексопил.Словом убаюкивал, глазами манил,Блестящий, красивый, как сувенир.

А когда внезапно полюбила я его,Так, как не любила раньше ни одного.Сердце, что на привязи, повсюду за ним -Ему подарила, как сувенир.

Подарила сердце на долгую память,Полетела вниз, как осенний листок.Отворила дверцу, когда не смогла яСказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!"

Подарила сердце на долгую память,Полетела вниз, как осенний листок.Отворила дверцу, когда не смогла яСказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!"

Стану я невидима, как радиоволна,То, что предначертано, мне не миновать.Сердце отдала ему, а следом за нимСебя подарю я, как сувенир.

Подарила сердце на долгую память,Полетела вниз, как осенний листок.Отворила дверцу, когда не смогла яСказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!"

Подарила сердце на долгую память,Полетела вниз, как осенний листок.Отворила дверцу, когда не смогла яСказать ему: "Стоп! Стоп! Стоп!"

Stop! Stop! Stop!

Ik geloofde het voor een lange tijd niet, maar hij haastte mij,Mijn zelfverzekerde held - sexopeal.Hij liet me slapen met zijn woorden en trok me aan met zijn ogen,Schitterend en mooi als een souvenir.

En plots werd ik verliefd op hem,Zoals ik nog nooit van iemand hield.Het hart, dat aan een ketting zat, ging overal achter hem aan -Ik gaf het hem cadeau, net als een souvenir.

Ik gaf mijn hart als lange herinnering,Ik vloog naar beneden, als een herfstblad.Ik opende de deur, wanneer ik hem niet konzeggen: "Stop! Stop! Stop!"

Ik gaf mijn hart als lange herinnering,Ik vloog naar beneden, als een herfstblad.Ik opende de deur, wanneer ik hem niet konzeggen: "Stop! Stop! Stop!"

Ik zal onzichtbaar worden als een radiogolf,Ik kan niet ontsnappen aan hetgeen dat vast staat.Ik gaf hem mijn hart, en daarnazal ik mezelf geven, net als een souvenir.

Ik gaf mijn hart als lange herinnering,Ik vloog naar beneden, als een herfstblad.Ik opende de deur, wanneer ik hem niet konzeggen: "Stop! Stop! Stop!"

Ik gaf mijn hart als lange herinnering,Ik vloog naar beneden, als een herfstblad.Ik opende de deur, wanneer ik hem niet konzeggen: "Stop! Stop! Stop!"

Dừng lại! Dừng lại! Dừng lại!

Đã tự lâu tôi không tin, nhưng anh giục tôiNgười hùng ngạo mạn của tôi – sự hấp dẫn giới tính của anhRu tôi bằng lời ca, mê hoặc tôi bằng đôi mắtRạng ngời, tuyệt mỹ, tựa một kỷ vật

Và khi tôi chợt phải lòng anhVì trước đây tôi chưa từng yêuTrái tim xiềng xích của tôi đã theo anh khắp muôn trờiDâng hiến tất cả cho anh, tựa một kỷ vật

Dâng trái tim tôi về miền ký ức vĩnh hằngLặng lẽ rơi tựa lá mùa thuMở toang cánh cửa khi tôi không thểBảo anh: “Dừng lại! Dừng lại! Dừng lại!”

Dâng trái tim tôi về miền ký ức vĩnh hằngLặng lẽ rơi tựa lá mùa thuMở toang cánh cửa khi tôi không thểBảo anh: “Dừng lại! Dừng lại! Dừng lại!”

Tôi sắp trở nên vô hình tựa bước sóng rađiôDẫu định mệnh ra sao, tôi cũng không thể trốn chạyTừng trao anh con tim mình, và rồiTôi sẽ trao anh cả tòa ngọc này, tựa một kỷ vật

Dâng trái tim tôi về miền ký ức vĩnh hằngLặng lẽ rơi tựa lá mùa thuMở toang cánh cửa khi tôi không thểBảo anh: “Dừng lại! Dừng lại! Dừng lại!”

Dâng trái tim tôi về miền ký ức vĩnh hằngLặng lẽ rơi tựa lá mùa thuMở toang cánh cửa khi tôi không thểBảo anh: “Dừng lại! Dừng lại! Dừng lại!”

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Stop! Stop! Stop! (Стоп! Стоп! Стоп!) de VIA Gra (Nu Virgos). Ou les paroles du poème Stop! Stop! Stop! (Стоп! Стоп! Стоп!). VIA Gra (Nu Virgos) Stop! Stop! Stop! (Стоп! Стоп! Стоп!) texte. Peut également être connu par son titre Stop Stop Stop Stop Stop Stop (VIA Gra Nu Virgos) texte.