Marco Mengoni "Un finale diverso" paroles

Traduction vers: EN NL EL PT SR

Dammi qualcosa che non hai
Dammi quelcuno che non sei.
Fammi vedere se tu sai giocare senza regole.
La luna non mi sorride più, le stelle fanno rumore
La via d'uscita non so dov'è

Tu pensi solo al tuo lavoro, mi sembra che continui a fare lo stesso discorso
E invece ti costruirò un muro, perchè non provi a immaginare un finale diverso

Dimmi qualcosa che non sai, quello che non ricordi più.
L'unica cosa che vorrei probabilmente non sei tu
La notte è giovane però tu sei dentro a un giorno che muore
Devo fuggire da me e da te

Tu pensi solo al tuo lavoro, mi sembra che continui a fare lo stesso discorso
E invece ti costruirò un muro, perchè non provi a immaginare un finale diverso

Forse domani ti sveglierai cercandomi nella tua casa di bambole

Mi sembra che continui a fare lo stesso discorso.
Perché non provi a immaginare un finale diverso.

Give me something that you don't have
Give me someone that you are not.
Show me if you can play without rules.
The moon doesn't smile at me anymore, the stars make noise
The way out, I don't know where it is

You only think about your job, it seems to me that you always give the same speech
And instead I will build you a wall, because you don't try to imagine a different ending

Tell me something that you don't know, that which you don't remember anymore.
The only thing that I would want, probably isn't you
The night is young but you are inside of a day that dies
I need to flee from myself and from you

You only think about your job, it seems to me that you always give the same speech
And instead I will build you a wall, because you don't try to imagine a different ending

Maybe tomorrow you will wake up looking for me in your doll house

It seems to me that you always give the same speech.
Because you don't try to imagine a different ending.

*}