Keny Arkana "Une Seule Humanité" paroles

Traduction vers:enesittr

Une Seule Humanité

Tellement loin d’être en paix avec nous-mêmeComment être en paix avec les autres ?Après tant de mauvais plis, faire preuve de bienveillance nous demandera des effortsL’indifférence n’est pas la paixLa solution n’est pas dans la révolteSublime la sève, le combat ultimeSe jouera au dedans de nos écorcesDiscerner ses travers et ses tortsEt pouvoir en accepter dès lorsL’chemin de la métamorphose, c’est dans le cœur de l’HommeQue Dieu a caché ses trésorsA chacun sa couleur et ses forcesÉtreindre la Vie dans toutes ces formesAu bord du vide, il ne reste plusQue la chute libre ou le plein essor

Alors redeviens légerComme un enfant, légerComme une plume, légerComme un souffle, légerUne seule et même Humanité, on est ensemble !On est ensemble !On est ensemble !On est ensemble !

La Lumière de l’Âme c’est l’AmourQu’elle nous bénisse là où nos pieds se poserontQue la paix soit sur vous, sur nousSur nos morts, sur nos vivants, de la paix pour le mondeDites aux grands de la Terre, si petits soient-ilsQue toute vie est sacrée pour de bonQu’aucun mur ne protège, on a le cœur pour refugeEt les erreurs du passé pour leçonArrivera ce qui arrivera, mais c’est maintenant qu’on doit se poser les bonnes questionsAméliorer le monde c’est arrêter de faire de son petit « moi-je » une obsessionFaire la guerre est un échec, une insulte à la vie, qu’on ne se trompe pas d’oraisonOn doit se réinventer, on a déjà trop expérimenté le stress et l’oppression

Alors redeviens légerComme l’insouciance, légerComme un souffle, légerUne seule et même Humanité, on est ensemble !On est ensemble !On est ensemble !On est ensemble !

Chœur d'enfants (x4):

C’est si simple la paixMoi je veux bien commencerJuste un sourire peut-être juste pour apaiser ta plaieUn regard complice pour te rappeler l’Humanité

Nous Voulons la paix !C’est si simple la paix

Bir* İnsanlık

Kendimizle barışık olmaktan oldukça uzakken,diğerleriyle nasıl barış içinde olabiliriz?Onca kötü alışkanlığın üstüne, iyi niyet göstermek biraz çaba gerektirecekAldırışsızlık barış demek değildirÇözüm değil isyan etmekteHayat damarını yüceltmektir nihai savaşve budur bizi içten içe yiyip bitirecek olanHatalarımızı fark etmek,o anda onları kabullenmemizi sağlarDeğişim, insanın kendinden başlar veTanrı gizlemiştir insanoğlunun hazinelerini:Ne renkten olursa, ne kadar güçlü olursa olsun...Hayatı her hâliyle kucaklayabilmesi için gizlemiştirUçuruma çıktıysa eğer yolun,ya düşersin ya da uçarsın

Hafifleyin yeniden,bi çocuk kadar hafif olun,kuş tüyü kadar hafif olun,rüzgar kadar hafif...Tek ve bir insan ırkı, hepimiz birlikteyiz!Hepimiz birlikteyiz!Hepimiz birlikteyiz!Hepimiz birlikteyiz!

Sevgi ışığıdır ruhun,adımlarımız nereye giderse oraya gelip kutsayabilir mi bizi?Barış bizimle olabilir mi?Öldüğümüzde, yaşarken, tüm dünya için barış?Dünyanın önde gelenlerine söyleyin, onların sayısı bizden az,ve hayat sadece iyiler için kutsaldırDuvarların korumasına ihtiyacımız yok, bizim sığınacak bi kalbimiz vegeçmişte yaptığımız hatalardan aldığımız dersler varNe olacaksa olacak, ama tam şu anda kendimize doğru soruları sormalıyızDünyayı daha iyi bir yer yapmak demek, "hep ben" takıntısından kurtulmak demektirSavaşa girmek başarısızlıktır, yaşama hakarettir, yanlış dualar etmeyelimKendimizi yeniden keşfetmeliyiz, stres ve baskıyla yeterince yüzleştik zaten

Bu yüzden hafifleyin yenidenHafif ve tasasız olun,rüzgar kadar hafif...Tek ve bir insan ırkı, hepimiz birlikteyiz!Hepimiz birlikteyiz!Hepimiz birlikteyiz!Hepimiz birlikteyiz!

Çocuk Korosu (x4):

Barış oldukça basitİlk adımı atan kişi olmak istiyorumYaralarınızı iyileştirmesi için ufak bi tebessüm yetebilirFarkındalık dolu bir bakış hatırlatabilir size insanlığı

Barış istiyoruz!Barış oldukça basit!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Une Seule Humanité de Keny Arkana. Ou les paroles du poème Une Seule Humanité. Keny Arkana Une Seule Humanité texte. Peut également être connu par son titre Une Seule Humanite (Keny Arkana) texte.