Yasmine Hamdan "Nediya [ندية]" paroles

Traduction vers: EN RU

ياوردتي يانديه
روحي لخلي هديه
ياوردتي يانديه
روحي لخلي هديه

والورد راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله

ياوردتي يانديه
روحي لخلي هديه
ياوردتي يانديه
روحي لخلي هديه

والورد راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله

ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه

ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه

ياشوقي لو مر صوبي
لاسوي من ضله ثوبي
ياشوقي لو مر صوبي
لاسوي من ضله ثوبي

والورد راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله
والله راسم ودادي والله

ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه

ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه

ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه

ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه
ياندية يانديه
روحي لخلي هديه

ya nediya ya nediya
rouhe li 5alli hediya

ya nediya ya nediya
rouhe le 5alli hediya

wil ward rasem widadi walla
walla rasem widadi walla
walla rasem widadi walla

ya wardeti ya nediya
rouhe le 5alli hediya

wil ward rasem widadi walla wil ward rasem widadi walla

ya shogi law marre sobi
la sawwe men thello thobi

ENGLISH TRANSLATION:

oh rose go to my beloved as a present

wet rose, wet rose, go to him as a present

the rose symbolizes my love, i swear the rose symbolizes my love!
swear the rose symbolizes my love

wet rose, wet rose, go to him as my gift
oh rose, go to him as a present

oh my longing, if he passes in front of me
i'll make of his shadow my dress!

oh missing him so much, if he passes in front of me
i shall make of his shadow my gown

and the rose symbolizes my love i swear the rose symbolizes my love, swear the rose symbolizes my love

Oh rose go to him as a present